Текст песни и перевод на немецкий Dean Lewis - Until The End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until The End
Bis zum Ende
I
was
falling
Ich
fiel
immer
wieder
In
and
out
of
love
hinein
und
heraus
aus
der
Liebe
I
was
caught
inside
my
mistakes
and
I
couldn't
give
them
up
Ich
war
gefangen
in
meinen
Fehlern
und
konnte
sie
nicht
aufgeben
I
would
push
out
anybody
who
would
come
into
my
life
Ich
stieß
jeden
weg,
der
in
mein
Leben
kam
I
was
scared
to
open
up
and
let
them
see
inside
Ich
hatte
Angst,
mich
zu
öffnen
und
sie
hineinsehen
zu
lassen
I
felt
it
when
I
met
you
Ich
fühlte
es,
als
ich
dich
traf
And
I
saw
you
standing
there
Und
ich
sah
dich
dort
stehen
All
my
fears
lost
in
your
softness
All
meine
Ängste
verloren
sich
in
deiner
Sanftheit
A
sudden
warmth
in
my
despair
Eine
plötzliche
Wärme
in
meiner
Verzweiflung
Oh
my
darling,
I
am
all
in
Oh,
meine
Liebste,
ich
bin
ganz
dabei
Now
there
is
no
turning
back
Jetzt
gibt
es
kein
Zurück
mehr
'Cause
you're
every
single
thing
I
thought
that
I
could
never
have
Denn
du
bist
alles,
was
ich
dachte,
niemals
haben
zu
können
And
I
was
so
damn
lost
without
you
Und
ich
war
so
verdammt
verloren
ohne
dich
But
in
the
dark
you
took
my
hand
Aber
im
Dunkeln
hast
du
meine
Hand
genommen
And
you
said
hold
me
Und
du
sagtest:
Halt
mich
Pull
me
in
and
promise
that
you
won't
leave
Zieh
mich
an
dich
und
versprich,
dass
du
nicht
gehst
My
darling,
you're
the
only
one
I'll
ever
need
Meine
Liebste,
du
bist
die
Einzige,
die
ich
jemals
brauchen
werde
I
love
you
to
the
moon
and
back
again
Ich
liebe
dich
bis
zum
Mond
und
wieder
zurück
Until
the
end
Bis
zum
Ende
And
it's
funny
when
I'm
with
you
Und
es
ist
lustig,
wenn
ich
bei
dir
bin
I
start
losing
track
of
time
verliere
ich
jedes
Zeitgefühl
I
never
thought
that
I
would
be
here
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
hier
sein
würde
Just
standing
by
your
side
Einfach
an
deiner
Seite
stehen
Slow
dancing
in
the
kitchen
just
looking
in
your
eyes
Langsam
tanzen
in
der
Küche,
nur
in
deine
Augen
schauen
No
matter
how
much
time
has
passed
with
you
I
still
get
butterflies
Egal
wie
viel
Zeit
mit
dir
vergangen
ist,
ich
bekomme
immer
noch
Schmetterlinge
And
I
was
so
damn
lost
without
you
Und
ich
war
so
verdammt
verloren
ohne
dich
But
in
the
dark
you
took
my
hand
Aber
im
Dunkeln
hast
du
meine
Hand
genommen
And
you
said
hold
me
Und
du
sagtest:
Halt
mich
Pull
me
in
and
promise
that
you
won't
leave
Zieh
mich
an
dich
und
versprich,
dass
du
nicht
gehst
My
darling,
you're
the
only
one
I'll
ever
need
Meine
Liebste,
du
bist
die
Einzige,
die
ich
jemals
brauchen
werde
I
love
you
to
the
moon
and
back
again
Ich
liebe
dich
bis
zum
Mond
und
wieder
zurück
Until
the
end
Bis
zum
Ende
And
I'll
be
there,
love
Und
ich
werde
da
sein,
Liebling
Just
wrap
your
arms
around
me,
don't
be
scared
of
Leg
einfach
deine
Arme
um
mich,
hab
keine
Angst
Falling
in
too
deep
dich
zu
tief
zu
verlieben
I'll
always
be
the
one
to
love
you
to
the
moon
and
back
again
Ich
werde
immer
derjenige
sein,
der
dich
bis
zum
Mond
und
zurück
liebt
Until
the
end
Bis
zum
Ende
And
when
we're
old
and
grey
Und
wenn
wir
alt
und
grau
sind
My
fingers
will
still
trace
the
wrinkles
on
your
face
Werden
meine
Finger
immer
noch
die
Falten
auf
deinem
Gesicht
nachzeichnen
I
promise
you
that
all
my
love
will
never
fade
Ich
verspreche
dir,
dass
all
meine
Liebe
niemals
verblassen
wird
I
love
you
to
the
moon
and
back
again
Ich
liebe
dich
bis
zum
Mond
und
wieder
zurück
Until
the
end
Bis
zum
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Lewis, Adeliz Maria Calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.