Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red Apple Doom
Roter Apfel des Verderbens
I
never
gave
a
fuck
about
you
(About
you!)
Ich
habe
mich
nie
einen
Dreck
um
dich
geschert
(Um
dich!)
I
try
and
imagine
my
life
with
out
you
(Bitch)
Ich
versuche,
mir
mein
Leben
ohne
dich
vorzustellen
(Schlampe)
You
were
someone
in
my
past
yeah
(What)
Du
warst
jemand
in
meiner
Vergangenheit,
ja
(Was)
Damn
bitch,
waking
up
with
30
bullets
inside
of
my
clip
Verdammte
Schlampe,
ich
wache
auf
mit
30
Kugeln
in
meinem
Magazin
Riding
In
the
night
waking
demons
with
the
clique
Reite
in
der
Nacht
und
erwecke
Dämonen
mit
der
Clique
Fuck
around
with
me
never
scared
to
let
the
trigger
do
the
hit
Leg
dich
nicht
mit
mir
an,
ich
bin
nie
zu
feige,
den
Abzug
zu
betätigen
Take
a
hit
bleeding
from
the
inside
never
miss
Bekomme
einen
Treffer
ab,
blute
innerlich,
verfehle
nie
Swinging
my
blade
when
I
walk
around
talk
around
Schwinge
meine
Klinge,
wenn
ich
herumgehe,
rede
herum
Look
at
my
face
blood
splat
come
around
Schau
mir
ins
Gesicht,
Blutspritzer
kommen
herum
Put
the
crown
to
the
dark
king
flooding
up
my
town
Setze
die
Krone
dem
dunklen
König
auf,
überflute
meine
Stadt
Holding
down
my
city
fuck
a
lick
Halte
meine
Stadt,
scheiß
auf
einen
Überfall
Drop
my
gun
I'm
ready
for
the
fist
Lasse
meine
Waffe
fallen,
ich
bin
bereit
für
die
Faust
Uppercut
dislocate
ya
chin
Uppercut,
renke
dir
das
Kinn
aus
Blood
up
on
my
dirty
timbs
Blut
auf
meinen
dreckigen
Timbs
Let
the
ravens
eat
ya
limbs
Lass
die
Raben
deine
Gliedmaßen
fressen
Fuck
a
god
fuck
my
sins
Scheiß
auf
einen
Gott,
scheiß
auf
meine
Sünden
Sinning
is
the
only
way
to
win
Sündigen
ist
der
einzige
Weg
zu
gewinnen
Sinning
is
the
only
way
to
win
Sündigen
ist
der
einzige
Weg
zu
gewinnen
I
never
gave
a
fuck
about
the
words
that
you
laid
Ich
habe
mich
nie
einen
Dreck
um
die
Worte
geschert,
die
du
gesagt
hast
I
never
gave
a
fuck
about
a
lord
I
never
prayed
Ich
habe
mich
nie
einen
Dreck
um
einen
Herrn
geschert,
ich
habe
nie
gebetet
Every
time
I
go
outside,
this
anxiety
brings
me
pain
Jedes
Mal,
wenn
ich
nach
draußen
gehe,
bereitet
mir
diese
Angst
Schmerzen
I
wish
depression
wouldn't
fuck
with
me
everyday
Ich
wünschte,
die
Depression
würde
mich
nicht
jeden
Tag
fertigmachen
If
you
wanna
mess
around
you
better
talk
the
one
Wenn
du
dich
anlegen
willst,
rede
besser
mit
dem
Einen
If
you
wanna
fight
gets
your
guns
cocked
loaded
up
Wenn
du
kämpfen
willst,
hol
deine
Waffen
raus,
lade
sie
I'm
really
tired
of
the
fakes
ones
yeah
I'm
dosing
off
Ich
bin
wirklich
müde
von
den
falschen
Leuten,
ja,
ich
nicke
ein
Psychedelics
in
my
brain
I
really
feel
woken
up
Psychedelika
in
meinem
Gehirn,
ich
fühle
mich
wirklich
wach
Counting
my
stack
Zähle
meinen
Stapel
Blood
on
my
racks
Blut
auf
meinen
Scheinen
Sold
my
soul
to
the
devil
Habe
meine
Seele
an
den
Teufel
verkauft
All
of
it
is
cap
Alles
ist
nur
Fassade
God
is
a
trap
Gott
ist
eine
Falle
Losing
my
life
Verliere
mein
Leben
Planning
my
end
Plane
mein
Ende
Life
is
a
game
Das
Leben
ist
ein
Spiel
I
do
whatever
I
want
I
don't
listen
to
the
sheep's
Ich
tue,
was
ich
will,
ich
höre
nicht
auf
die
Schafe
Society
is
fucked
brainwashed
by
TVs
(Uh)
Die
Gesellschaft
ist
im
Arsch,
gehirngewaschen
von
Fernsehern
(Uh)
Devil
assumed
Teufel
angenommen
Adam
consumed
Adam
verzehrt
A
red
apple
doom
Einen
roten
Apfel
des
Verderbens
Why
do
we
pay?
Warum
bezahlen
wir?
Why
do
you
pay?
Warum
bezahlst
du?
Why
do
you
pray?
Warum
betest
du?
There's
never
been
a
single
mothafucka
up
in
church
Es
gab
noch
nie
einen
einzigen
Motherfucker
in
der
Kirche
That
gave
a
fuck
about
me
Der
sich
einen
Dreck
um
mich
geschert
hat
They
want
your
money
Sie
wollen
dein
Geld
They
want
your
life
Sie
wollen
dein
Leben
Fuck
them
all
Scheiß
auf
sie
alle
And
Fuck
their
lies
Und
scheiß
auf
ihre
Lügen
They
want
your
money
Sie
wollen
dein
Geld
They
want
your
life
Sie
wollen
dein
Leben
Fuck
them
all
Scheiß
auf
sie
alle
And
fuck
their
lies
Und
scheiß
auf
ihre
Lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guadalupe Benavides
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.