Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soundtrack of My Life
Soundtrack meines Lebens
Are
you
ready?
ha
Bist
du
bereit?
Ha
It's
time
for
me
to
take
it
Es
ist
Zeit
für
mich,
es
zu
übernehmen
I'm
the
boss
right
now
Ich
bin
jetzt
der
Boss
Not
gonna
fake
it
Ich
werde
es
nicht
vortäuschen
Not
when
you
go
down
Nicht,
wenn
du
untergehst
Cause
this
is
my
game
Denn
das
ist
mein
Spiel
And
you
better
come
to
play
Und
du
kommst
besser,
um
zu
spielen
I
used
to
hold
my
freak
back
Früher
habe
ich
meine
Verrücktheit
zurückgehalten
Now
I'm
letting
go
Jetzt
lasse
ich
los
I
make
my
own
choice
Ich
treffe
meine
eigene
Wahl
Yeah
I
run
this
show
Ja,
ich
leite
diese
Show
So
leave
the
lights
on
Also
lass
die
Lichter
an
No,
you
can't
make
me
behave
Nein,
du
kannst
mich
nicht
zum
Benehmen
bringen
(Oh
oh,
oh)
So
you
say
I'm
complicated
(Oh
oh,
oh)
Du
sagst
also,
ich
sei
kompliziert
That
I
must
be
outta
my
mind
Dass
ich
verrückt
sein
muss
But
you've
had
me
underrated
Aber
du
hast
mich
unterschätzt
Rated,
rated
Unterschätzt,
unterschätzt
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
It's
time
to
get
the
chains
out
Es
ist
Zeit,
die
Ketten
herauszuholen
Is
your
tongue
tied
up?
Ist
deine
Zunge
gebunden?
Cause
this
is
my
ground
Denn
das
ist
mein
Revier
And
I'm
dangerous
Und
ich
bin
gefährlich
And
you
can
get
out
Und
du
kannst
verschwinden
But
it's
all
about
me
tonight
(tonight,
ha)
Aber
es
dreht
sich
alles
um
mich
heute
Nacht
(heute
Nacht,
ha)
(Oh
oh,
oh)
So
you
say
I'm
complicated
(Oh
oh,
oh)
Du
sagst
also,
ich
sei
kompliziert
That
I
must
be
outta
my
mind
Dass
ich
verrückt
sein
muss
But
you've
had
me
underrated
Aber
du
hast
mich
unterschätzt
Rated,
rated
Unterschätzt,
unterschätzt
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
La,
la,
yeah
La,
la,
yeah
So
you
say
I'm
complicated
Du
sagst
also,
ich
sei
kompliziert
But
you've
had
me
underrated
Aber
du
hast
mich
unterschätzt
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
What's
wrong
with
being,
what's
wrong
with
being
Was
ist
falsch
daran,
was
ist
falsch
daran
What's
wrong
with
being
confident?
(Ah
ha)
Was
ist
falsch
daran,
selbstbewusst
zu
sein?
(Ah
ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Conti, Waynne Nugent, Kevin Risto, Tahu Aponte, Michael Leeson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.