Текст песни и перевод на немецкий Delirium - Дивак
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Дивні
фрази
на
твоїх
вустах
Seltsame
Phrasen
auf
deinen
Lippen
Тінь
тривоги
у
гірких
сльозах
Ein
Schatten
der
Unruhe
in
bitteren
Tränen
Відпочинку
вже
нема
у
снах
Keine
Ruhe
mehr
in
den
Träumen
Там
живе
первісний
липкий
страх
Dort
lebt
die
urzeitliche,
klebrige
Angst
Злобні
очі
розцвіли
в
квітках
Bösartige
Augen
blühen
in
den
Blumen
Вчаться
вмить
на
наших
помилках
Lernen
sofort
aus
unseren
Fehlern
Зграя
духів
марить
у
свічах
Ein
Schwarm
von
Geistern
träumt
in
den
Kerzen
На
полювання
ходить
по
ночах
Geht
nachts
auf
die
Jagd
Люба,
нам
вже
час
Liebste,
es
ist
Zeit
für
uns
Вони
йдуть
по
нас
Sie
sind
hinter
uns
her
Доки
вогонь
Solange
das
Feuer
У
серці
не
згас
Im
Herzen
nicht
erloschen
ist
Ще
ніколи
так
Noch
nie
zuvor
Поринути
в
смак
Den
Geschmack
zu
genießen
Життя
не
кортіло
Des
Lebens,
hatte
ich
solche
Lust
Такий
я
дивак
Ich
bin
so
ein
Sonderling
Ми
покидаємо
це
дурне
місце
Wir
verlassen
diesen
albernen
Ort
Нас
не
розчавлять
потріскані
стіни
Uns
werden
die
rissigen
Wände
nicht
zerquetschen
На
котрих
висять,
наче
намисто
An
denen,
wie
eine
Halskette,
hängen
Буденних
сюжетів
жухлі
картини
Verwelkte
Bilder
alltäglicher
Szenen
Ми
покидаємо
це
дурне
місце
Wir
verlassen
diesen
albernen
Ort
Нас
не
розчавлять
потріскані
стіни
Uns
werden
die
rissigen
Wände
nicht
zerquetschen
На
котрих
висять,
наче
намисто
An
denen,
wie
eine
Halskette,
hängen
Буденних
сюжетів
жухлі
картини
Verwelkte
Bilder
alltäglicher
Szenen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yehor Kiktenko, іван приходченко
Альбом
Схід
дата релиза
29-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.