Текст песни и перевод на немецкий Delta Goodrem - Hearts On The Run - Acapella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hearts On The Run - Acapella
Herzen auf der Flucht - Acapella
Run,
run
like
a
rocket
that
keeps
liftin'
off
to
space
Renn,
renn
wie
eine
Rakete,
die
immer
weiter
ins
All
aufsteigt
You
can't
stop
at
nothin'
when
you're
this
close
to
the
edge
Du
kannst
nicht
aufhören,
wenn
du
so
kurz
vor
dem
Ziel
bist
I'm
not
runnin'
'round
in
circles,
I
know
exactly
where
I
am
Ich
laufe
nicht
im
Kreis,
ich
weiß
genau,
wo
ich
bin
I'm
gonna
run,
run
like
a
rocket
who
can
win
and
win
again
Ich
werde
rennen,
rennen
wie
eine
Rakete,
die
immer
wieder
gewinnen
kann
I've
been
racin',
I'll
keep
chasin'
Ich
bin
gerannt,
ich
werde
weiter
jagen
My
heart's
on
the
run
(heart's
on
the
run)
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht
(Herz
ist
auf
der
Flucht)
It's
what
you're
made
of
that
makes
you
find
love
Es
ist
das,
woraus
du
gemacht
bist,
das
dich
Liebe
finden
lässt
My
heart's
on
the
run,
heart's
on
the
run
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht,
Herz
ist
auf
der
Flucht
Run,
run,
keep
it
goin'
'cause
you
can't
run
out
of
air
Renn,
renn,
gib
nicht
auf,
denn
dir
darf
die
Luft
nicht
ausgehen
It's
just
the
beginnin',
can
you
feel
the
rush
of
it?
Es
ist
erst
der
Anfang,
spürst
du
den
Rausch
davon?
Now
the
engine's
overheating
and
my
patience's
getting
thin
Jetzt
überhitzt
der
Motor
und
meine
Geduld
wird
dünn
I
gotta
run,
run
to
the
finish
like
your
life
depends
on
it
Ich
muss
rennen,
rennen
bis
zum
Ziel,
als
ob
dein
Leben
davon
abhängt
I've
been
racin',
I'll
keep
chasin'
Ich
bin
gerannt,
ich
werde
weiter
jagen
My
heart's
on
the
run
(heart's
on
the
run)
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht
(Herz
ist
auf
der
Flucht)
It's
what
you're
made
of
that
makes
you
find
love
Es
ist
das,
woraus
du
gemacht
bist,
das
dich
Liebe
finden
lässt
My
heart's
on
the
run,
heart's
on
the
run
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht,
Herz
ist
auf
der
Flucht
Can't
hold
the
feelin',
something's
gonna
happen
Kann
das
Gefühl
nicht
halten,
etwas
wird
passieren
Something
is
gonna
happen
now
Etwas
wird
jetzt
passieren
Can
you
almost
see
it
from
all
of
the
believin'?
Kannst
du
es
fast
sehen,
durch
all
das
Glauben?
Gotta
make
it
happen
now
Muss
es
jetzt
geschehen
lassen
I've
been
racin',
I'll
keep
chasin'
Ich
bin
gerannt,
ich
werde
weiter
jagen
My
heart's
on
the
run
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht
It's
what
you're
made
of
that
makes
you
find
love
Es
ist
das,
woraus
du
gemacht
bist,
das
dich
Liebe
finden
lässt
My
heart's
on
the
run,
heart's
on
the
run
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht,
Herz
ist
auf
der
Flucht
I've
been
racin',
I'll
keep
chasin'
Ich
bin
gerannt,
ich
werde
weiter
jagen
My
heart's
on
the
run
(heart's
on
the
run)
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht
(Herz
ist
auf
der
Flucht)
(It's
what
you're
made
of)
it's
what
you're
made
of
(Es
ist
das,
woraus
du
gemacht
bist)
Es
ist
das,
woraus
du
gemacht
bist
(That
makes
you
find
love)
(Das
dich
Liebe
finden
lässt)
My
heart's
on
the
run
(heart's
on
the
run)
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht
(Herz
ist
auf
der
Flucht)
I've
been
racin',
I'll
keep
chasin'
Ich
bin
gerannt,
ich
werde
weiter
jagen
Heart's
on
the
run,
heart's
on
the
run
Herz
ist
auf
der
Flucht,
Herz
ist
auf
der
Flucht
(It's
what
you're
made
of)
oh-oh-oh-oh
(Es
ist
das,
woraus
du
gemacht
bist)
oh-oh-oh-oh
(That
makes
you
find
love)
oh-oh-oh-oh
(Das
dich
Liebe
finden
lässt)
oh-oh-oh-oh
My
heart's
on
the
run,
heart's
on
the
run
Mein
Herz
ist
auf
der
Flucht,
Herz
ist
auf
der
Flucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delta Lea Goodrem, Marla A. Altschuler, Matthew Charles Copley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.