Текст песни и перевод на немецкий Demi Lovato - It's Not Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Too Late
Es ist nicht zu spät
Here
I
am,
feels
like
the
walls
are
closing
in
Hier
bin
ich,
es
fühlt
sich
an,
als
würden
die
Wände
näher
rücken
Once
again,
it's
time
to
face
it
and
be
strong
Wieder
einmal
ist
es
Zeit,
mich
dem
zu
stellen
und
stark
zu
sein
I
wanna
do
the
right
thing
now
Ich
möchte
jetzt
das
Richtige
tun
I
know
it's
up
to
me
somehow
Ich
weiß,
es
liegt
irgendwie
an
mir
I've
lost
my
way
Ich
habe
meinen
Weg
verloren
If
I
could
take
it
all
back
I
would
now
Wenn
ich
alles
zurücknehmen
könnte,
würde
ich
es
jetzt
tun
I
never
meant
to
let
you
all
down
Ich
wollte
dich
nie
enttäuschen
And
now
I've
got
to
try
to
turn
it
all
around
Und
jetzt
muss
ich
versuchen,
alles
umzukehren
And
figure
out
how
to
fix
this
Und
herausfinden,
wie
ich
das
reparieren
kann
I
know
there's
a
way,
so
I
promise
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Weg,
also
verspreche
ich
I'm
gonna
clean
up
the
mess
I
made
Ich
werde
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe,
aufräumen
Maybe
it's
not
too
late
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
Maybe
it's
not
too
late
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
So
I'll
take
a
stand
even
though
it's
complicated
Also
werde
ich
mich
behaupten,
auch
wenn
es
kompliziert
ist
If
I
can
I
wanna
change
the
way
I
made
it
Wenn
ich
kann,
möchte
ich
die
Art
und
Weise,
wie
ich
es
gemacht
habe,
ändern
I
gotta
do
the
right
thing
now
Ich
muss
jetzt
das
Richtige
tun
I
know
it's
up
to
me
somehow
Ich
weiß,
es
liegt
irgendwie
an
mir
I'll
find
my
way
Ich
werde
meinen
Weg
finden
If
I
could
take
it
all
back
I
would
now
Wenn
ich
alles
zurücknehmen
könnte,
würde
ich
es
jetzt
tun
I
never
meant
to
let
you
all
down
Ich
wollte
dich
nie
enttäuschen
And
now
I've
got
to
try
to
turn
it
all
around
Und
jetzt
muss
ich
versuchen,
alles
umzukehren
And
figure
out
how
to
fix
this
Und
herausfinden,
wie
ich
das
reparieren
kann
I
know
there's
a
way,
so
I
promise
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Weg,
also
verspreche
ich
I'm
gonna
clean
up
the
mess
I
made
Ich
werde
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe,
aufräumen
Maybe
it's
not
too
late
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
I'm
gonna
find
the
strength
to
be
the
Ich
werde
die
Stärke
finden,
diejenige
zu
sein,
die
One
that
holds
it
all
together
Alles
zusammenhält
Show
you
that
I'm
sorry
but
I
Dir
zeigen,
dass
es
mir
leid
tut,
aber
ich
Know
that
we
can
make
it
better
Weiß,
dass
wir
es
besser
machen
können
If
I
could
take
it
all
back
I
would
now
Wenn
ich
alles
zurücknehmen
könnte,
würde
ich
es
jetzt
tun
I
never
meant
to
let
you
all
down
Ich
wollte
dich
nie
enttäuschen
And
now
I've
got
to
try
to
turn
it
all
around
Und
jetzt
muss
ich
versuchen,
alles
umzukehren
And
figure
out
how
to
fix
this
Und
herausfinden,
wie
ich
das
reparieren
kann
I
know
there's
a
way,
so
I
promise
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Weg,
also
verspreche
ich
I'm
gonna
clean
up
the
mess
I
made
Ich
werde
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe,
aufräumen
Maybe
it's
not
too
late
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
I
never
meant
to
let
you
all
down
Ich
wollte
dich
nie
enttäuschen
And
now
I've
got
to
try
to
turn
it
all
around
Und
jetzt
muss
ich
versuchen,
alles
umzukehren
And
figure
out
how
to
fix
this
Und
herausfinden,
wie
ich
das
reparieren
kann
I
know
there's
a
way,
so
I
promise
Ich
weiß,
es
gibt
einen
Weg,
also
verspreche
ich
I'm
gonna
clean
up
the
mess
I
made
Ich
werde
das
Chaos,
das
ich
angerichtet
habe,
aufräumen
Maybe
it's
not
too
late
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
Maybe
it's
not
too
late
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
spät
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Creighton Dodd, Adam M. Watts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.