Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fair Warning!
Gerechte Warnung!
This
a,
this
a,
this
a
Das
ist,
das
ist,
das
ist
This
a
fair
warning
Das
ist
eine
gerechte
Warnung
This
a,
this
a,
this
a,
this
a
Das
ist,
das
ist,
das
ist,
das
ist
This
a
fair
warning
Das
ist
eine
gerechte
Warnung
And
I'm
calling
out
everybody
Und
ich
rufe
alle
auf
Take
the
jacket
if
you
felt
the
slug
Nimm
die
Jacke,
wenn
du
die
Kugel
gespürt
hast
And
I
know
that
you'll
agree
with
me
Und
ich
weiß,
dass
du
mir
zustimmen
wirst
But
it's
cool
because
I
don't
need
the
love
Aber
es
ist
cool,
weil
ich
die
Liebe
nicht
brauche
You
know
your
boy
2X
Du
kennst
deinen
Jungen
2X
Stay
trippy
man
Bleib
trippy,
Mann
Let
me
fuck
them
up
one
time
Lass
mich
sie
ein
für
alle
Mal
fertigmachen
Dissect
a
threat
with
new
precautions
Seziere
eine
Bedrohung
mit
neuen
Vorsichtsmaßnahmen
You
don't
take
too
often
Die
du
nicht
allzu
oft
triffst
If
I
ain't
get
caught
robbing
Wenn
ich
nicht
beim
Stehlen
erwischt
wurde
Then
the
next
month
I
was
charting
Dann
war
ich
im
nächsten
Monat
in
den
Charts
Think
it
was
September
Ich
glaube,
es
war
September
It
was
the
24th
of
August
Es
war
der
24.
August
I'm
just
being
honest
Ich
bin
nur
ehrlich
The
past
decade
has
been
the
hardest
Das
letzte
Jahrzehnt
war
das
härteste
I'm
not
the
smartest
Ich
bin
nicht
der
Klügste
And
we
got
the
right
to
be
an
artist
Und
wir
haben
das
Recht,
ein
Künstler
zu
sein
Got
the
right
to
be
informed
Haben
das
Recht,
informiert
zu
sein
I
don't
know
these
imposters
Ich
kenne
diese
Betrüger
nicht
Got
no
beef
with
the
roster
Habe
keinen
Streit
mit
dem
Kader
But
can
we
please
get
some
posture
Aber
können
wir
bitte
etwas
Haltung
bekommen
Do
not
expect
my
departure
Erwarte
meinen
Abgang
nicht
Until
I
cancel
your
tonsils
with
honor
Bis
ich
deine
Mandeln
mit
Ehre
entferne
Hip-hop,
I'm
sorry
I
wandered
Came
to
destroy
and
then
conquer
Hip-Hop,
es
tut
mir
leid,
dass
ich
gewandert
bin,
Kam,
um
zu
zerstören
und
dann
zu
erobern
Guess
I'm
the
angel
that's
falling
Not
sharing
fruit
from
my
garden
Ich
schätze,
ich
bin
der
Engel,
der
fällt,
teile
keine
Früchte
aus
meinem
Garten
Guess
I'm
completely
astonished
That
I
am
loving
the
jargon
Ich
schätze,
ich
bin
völlig
erstaunt,
dass
ich
den
Jargon
liebe
But
I'm
not
feeling
these
rappers
I
don't
see
nothing
in
common
Aber
ich
fühle
diese
Rapper
nicht,
ich
sehe
keine
Gemeinsamkeiten
And
word
to
common
Und
Wort
an
Common
Got
the
light
for
the
people
Habe
das
Licht
für
die
Leute
On
the
corner
An
der
Ecke
Let
me
testify
that
one
day
it'll
all
make
sense
Lass
mich
bezeugen,
dass
eines
Tages
alles
einen
Sinn
ergeben
wird
Can
I
borrow
a
dollar
Kann
ich
mir
einen
Dollar
leihen
To
trade
water
for
chocolate
Um
Wasser
gegen
Schokolade
zu
tauschen
Y'all
sound
like
injured
joggers
Spamming
Dre
for
a
doctor
Ihr
klingt
wie
verletzte
Jogger,
die
Dre
für
einen
Arzt
spammen
I
keep
the
press
on
the
bench
Ich
halte
die
Presse
auf
der
Bank
And
while
y'all
bitching
for
spotters
Und
während
ihr
euch
um
Spotter
zankt
Hundred
dollars
and
a
dream
Hundert
Dollar
und
ein
Traum
The
fucking
artist
and
author
Fuck
being
quiet
with
honor
Der
verdammte
Künstler
und
Autor,
Scheiß
drauf,
mit
Ehre
still
zu
sein
When
they
question
who's
the
hardest
Wenn
sie
fragen,
wer
der
Härteste
ist
Think
my
flow
is
catastrophic
Ich
denke,
mein
Flow
ist
katastrophal
Even
Nasa
needs
a
fair
warning
Bitch,
the
dream
is
still
alive
Sogar
die
Nasa
braucht
eine
gerechte
Warnung,
Schlampe,
der
Traum
ist
immer
noch
lebendig
Fuck
a
leap
for
mankind
Scheiß
auf
einen
Sprung
für
die
Menschheit
When
your
mailman
Wenn
dein
Postbote
Screaming
gentrify
Gentrifizierung
schreit
Let's
simplify
Lass
es
uns
vereinfachen
Niggas
wanna
battle
Niggas
wollen
kämpfen
Bitch,
I'm
Semper
Fi
Schlampe,
ich
bin
Semper
Fi
Deflate
these
niggas
Entleert
diese
Niggas
Check
they
PSI
Überprüft
ihren
PSI-Wert
This
a,
this
a,
this
a
Das
ist,
das
ist,
das
ist
This
a
fair
warning
Das
ist
eine
gerechte
Warnung
This
a,
this
a,
this
a
Das
ist,
das
ist,
das
ist
This
a
fair
warning
Das
ist
eine
gerechte
Warnung
And
I'm
callin'
out
everybody
Und
ich
rufe
alle
auf
Take
the
jacket
if
you
felt
the
slug
Nimm
die
Jacke,
wenn
du
die
Kugel
gespürt
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demitrius Stines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.