Denise Rosenthal - Migajas - перевод текста песни на немецкий

Migajas - Denise Rosenthalперевод на немецкий




Migajas
Brotkrumen
Son las tres'e la mañana
Es ist drei Uhr morgens
Y me vuelve' a escribir
Und du schreibst mir wieder
Ya me tu jugada
Ich kenne dein Spiel schon
No por qué estoy aquí
Ich weiß nicht, warum ich hier bin
Te di mi todo y me da' migaja'
Ich gab dir alles und du gabst mir nur Brotkrumen
Ya lo sabía, igual te contesté
Ich wusste es, aber ich antwortete trotzdem
Y aunque esta historia iba pa balada
Und obwohl diese Geschichte auf eine Ballade zusteuerte
Anoche, baby, fue la última ve'
Letzte Nacht, Baby, war es das letzte Mal
Que yo te besé, que yo me entregué
Dass ich dich küsste, dass ich mich dir hingab
El duelo de esta mierda ya lo pasé
Die Trauer um diesen Mist habe ich schon überwunden
Baby, me superé, fue la última ve'
Baby, ich bin darüber hinweg, es war das letzte Mal
Conozco mi' valore' y ya no voy a volver
Ich kenne meinen Wert und ich werde nicht mehr zurückkehren
Que yo te besé, que yo me entregué
Dass ich dich küsste, dass ich mich dir hingab
El duelo de esta mierda, ya lo pasé
Die Trauer um diesen Mist habe ich schon überwunden
Baby, me superé, fue la última ve'
Baby, ich bin darüber hinweg, es war das letzte Mal
Conozco mi' valore' y ya no voy a volver (contigo)
Ich kenne meinen Wert und ich werde nicht mehr zurückkehren (mit dir)
Baby, estaba en negación y yo no lo quería ver
Baby, ich war in Verleugnung und wollte es nicht sehen
Escondiendo mi dolor, me tenía que proteger
Ich versteckte meinen Schmerz, ich musste mich schützen
Perdí toda libertad y como una estrella fugaz
Ich verlor meine ganze Freiheit und wie eine Sternschnuppe
Volví a ver el cielo azul
Sah ich wieder den blauen Himmel
Y aunque me insista'
Und auch wenn du darauf bestehst
No soy terreno pa conquista
Ich bin kein Gebiet für Eroberungen
Pa mi cora un terrorista
Für mein Herz bist du ein Terrorist
Ya te lo dije, no me insista' (baby, fue la última ve')
Ich habe es dir schon gesagt, bestehe nicht darauf (Baby, es war das letzte Mal)
Que yo te besé, que yo me entregué
Dass ich dich küsste, dass ich mich dir hingab
El duelo de esta mierda ya lo pasé
Die Trauer um diesen Mist habe ich schon überwunden
Baby, me superé, fue la última ve'
Baby, ich bin darüber hinweg, es war das letzte Mal
Conozco mi' valore' y ya no voy a volver
Ich kenne meinen Wert und ich werde nicht mehr zurückkehren
Que yo te besé, que yo me entregué
Dass ich dich küsste, dass ich mich dir hingab
El duelo de esta mierda ya lo pasé
Die Trauer um diesen Mist habe ich schon überwunden
Baby, me superé, fue la última ve'
Baby, ich bin darüber hinweg, es war das letzte Mal
Conozco mi' valore' y ya no voy a volver (contigo)
Ich kenne meinen Wert und ich werde nicht mehr zurückkehren (mit dir)
Amarse a una misma para no aceptar cualquier mierda
Sich selbst zu lieben, um nicht jeden Mist zu akzeptieren
No más migajas, baby
Keine Brotkrumen mehr, Baby
Fuck you, ja, ja, ja, ja
Fuck you, ha, ha, ha, ha
Él se la pierde, baby
Er verliert, Baby
Nunca más
Nie wieder
Nunca más, ja, ja, ja, ja
Nie wieder, ha, ha, ha, ha
Fuck you
Fuck you





Авторы: Denise Sofia Rosenthal Schalchli, Jonathan David Leone, Carlos Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.