Текст песни и перевод на немецкий Depresión Sonora - vivo del aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
vivo del aire
Ich lebe von der Luft
Hace
tiempo
Seit
einiger
Zeit
Que
solo
quedamos
bleiben
wir
nur
noch
Para
decirnos
um
uns
zu
sagen
Que
nos
queremos
dass
wir
uns
lieben
La
luz
entra
de
lejos
Das
Licht
dringt
von
weitem
ein
Refleja
en
tu
mirada
spiegelt
sich
in
deinem
Blick
La
forma
del
agua
die
Form
des
Wassers
Encerrada
en
tus
ojos
eingeschlossen
in
deinen
Augen
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
Este
grito
es
para
siempre
Dieser
Schrei
ist
für
immer
Aunque
esto
acabe
Auch
wenn
das
hier
endet
Este
grito
es
para
siempre
Dieser
Schrei
ist
für
immer
Vivo
del
aire
Ich
lebe
von
der
Luft
Vivo
de
oírte
hablar
Ich
lebe
davon,
dich
sprechen
zu
hören
Vivo
de
ser
de
alguien
Ich
lebe
davon,
jemandem
zu
gehören
Por
quien
podría
matar
für
den
ich
töten
könnte
Vivo
del
aire
Ich
lebe
von
der
Luft
Vivo
de
oírte
hablar
Ich
lebe
davon,
dich
sprechen
zu
hören
Vivo
de
ser
de
alguien
Ich
lebe
davon,
jemandem
zu
gehören
Por
quien
podría
matar
für
den
ich
töten
könnte
Las
palabras
ya
no
sirven
Worte
nützen
nichts
mehr
En
el
cuarto
hay
una
nube
Im
Zimmer
ist
eine
Wolke
Pegaditas
nuestras
narices
Unsere
Nasen
ganz
nah
Veo
el
final
del
túnel
Ich
sehe
das
Ende
des
Tunnels
Para
saber
que
lo
tienes
todo
Um
zu
wissen,
dass
du
alles
hast
Primero
hay
que
perderlo
muss
man
es
zuerst
verlieren
Y
yo
me
pregunto
Und
ich
frage
mich
¿Qué
se
dice
después
de
un
beso?
Was
sagt
man
nach
einem
Kuss?
Vivo
del
aire
Ich
lebe
von
der
Luft
Vivo
de
oírte
hablar
Ich
lebe
davon,
dich
sprechen
zu
hören
Vivo
de
ser
de
alguien
Ich
lebe
davon,
jemandem
zu
gehören
Por
quien
podría
matar
für
den
ich
töten
könnte
Vivo
del
aire
Ich
lebe
von
der
Luft
Vivo
de
oírte
hablar
Ich
lebe
davon,
dich
sprechen
zu
hören
Vivo
de
ser
de
alguien
Ich
lebe
davon,
jemandem
zu
gehören
Por
quien
podría
matar
für
den
ich
töten
könnte
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
Este
grito
es
para
siempre
Dieser
Schrei
ist
für
immer
Aunque
esto
acabe
Auch
wenn
das
hier
endet
Este
grito
es
para
siempre
Dieser
Schrei
ist
für
immer
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
Este
grito
es
para
siempre
Dieser
Schrei
ist
für
immer
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
El
dinero
no
lo
vale
Das
Geld
ist
es
nicht
wert
Este
grito
es
para
siempre
Dieser
Schrei
ist
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Crespo Garcia, Javier Rodriguez De Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.