Desert Fish - Departure - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Desert Fish - Departure




Departure
Abschied
This city don't feel the same
Diese Stadt fühlt sich nicht mehr gleich an
Not since you left it
Nicht seit du sie verlassen hast
I didn't have to see your updates
Ich musste deine Updates nicht sehen
To know you'd left the state
Um zu wissen, dass du den Staat verlassen hast
I could feel the change in the air
Ich konnte die Veränderung in der Luft spüren
A heavy weight in my lungs
Eine schwere Last in meinen Lungen
This place feels different without you here
Dieser Ort fühlt sich anders an ohne dich hier
It's not like when we were young
Es ist nicht mehr wie damals, als wir jung waren
And I should let you go
Und ich sollte dich gehen lassen
And I should forget your name
Und ich sollte deinen Namen vergessen
And I should let you go
Und ich sollte dich gehen lassen
Even though I wish you would've stayed
Auch wenn ich wünschte, du wärst geblieben
And I should let you go
Und ich sollte dich gehen lassen
Because now you've moved on
Weil du jetzt weitergezogen bist
And I know I should too
Und ich weiß, ich sollte es auch
But no matter what
Aber egal was passiert
I'll still remember you
Ich werde mich immer an dich erinnern
I know I'm not who I should be
Ich weiß, ich bin nicht, wer ich sein sollte
I drink too much and don't get enough sleep
Ich trinke zu viel und schlafe zu wenig
But you want the truth
Aber du willst die Wahrheit
I wish'd that I'd bump into you
Ich wünschte, ich würde dich zufällig treffen
Just to see how you were
Nur um zu sehen, wie es dir geht
To see your smiling face
Um dein lächelndes Gesicht zu sehen
To know that you were okay
Um zu wissen, dass es dir gut geht
Guess I got what I wanted anyway
Ich schätze, ich habe trotzdem bekommen, was ich wollte
'Cause when I saw you at that Safeway
Denn als ich dich in diesem Safeway sah
All of me just froze
War ich wie erstarrt
'Cause you were with him
Weil du mit ihm zusammen warst
So I chose to stay alone
Also entschied ich mich, allein zu bleiben
And I should let you go
Und ich sollte dich gehen lassen
And I should forget your name
Und ich sollte deinen Namen vergessen
And I should let you go
Und ich sollte dich gehen lassen
Even though I wish you would've stayed
Auch wenn ich wünschte, du wärst geblieben
And I should let you go
Und ich sollte dich gehen lassen
Because now you've moved on
Weil du jetzt weitergezogen bist
And I know I should too
Und ich weiß, ich sollte es auch
But no matter what
Aber egal was passiert
I'll always remember you
Ich werde dich immer in Erinnerung behalten
I can still feel your heartbeat
Ich kann deinen Herzschlag immer noch fühlen
All the way across the country
Den ganzen Weg quer durchs Land
Wish I had seen you again
Ich wünschte, ich hätte dich wiedergesehen
Wish I told you how much it meant
Ich wünschte, ich hätte dir gesagt, wie viel du mir bedeutest
And I'll never see your face
Und ich werde dein Gesicht nie wieder sehen
Wish I told you how much you meant
Ich wünschte, ich hätte dir gesagt, wie viel du mir bedeutet hast
And we'll never be the same
Und wir werden nie mehr dieselben sein
Wish I told you how much you meant
Ich wünschte, ich hätte dir gesagt, wie viel du mir bedeutet hast
Before you left
Bevor du gegangen bist
And I don't hold you responsible
Und ich mache dich nicht verantwortlich
For this weight in my chest
Für diese Schwere in meiner Brust
But I'll carry it for both of us
Aber ich werde sie für uns beide tragen
It might not be for the best
Es ist vielleicht nicht das Beste
And it's not your fault
Und es ist nicht deine Schuld
This pain in my head
Dieser Schmerz in meinem Kopf
But I'll carry it forever
Aber ich werde ihn für immer tragen
I think that's what's for the best
Ich denke, das ist das Beste
But I'll carry it forever
Aber ich werde ihn für immer tragen
I think that's what's for the best
Ich denke, dass das Beste ist.





Авторы: Dillon Abell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.