Текст песни и перевод на немецкий Dessa - Chopper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
good,
I
know
it
Wenn
ich
gut
bin,
weiß
ich
es
When
I'm
bad
I
don't
know
why
Wenn
ich
schlecht
bin,
weiß
ich
nicht
warum
If
you
like
it,
you
should
show
it
Wenn
es
dir
gefällt,
solltest
du
es
zeigen
Before
we
run
right
out
of
night
Bevor
uns
die
Nacht
ausgeht
Tired
of
the
bar
scene
Ich
habe
die
Barszene
satt
The
stupid
parties
Die
dummen
Partys
Getting
makeup
off
my
face
Das
Make-up
von
meinem
Gesicht
entfernen
And
glitter
out
the
carpet
Und
Glitzer
aus
dem
Teppich
Meet
me
in
the
elevator,
let's
press
all
the
buttons
Triff
mich
im
Aufzug,
lass
uns
alle
Knöpfe
drücken
We
can
say
our
goodbyes
later
Wir
können
uns
später
verabschieden
Place
is
faded
won't
remember
nothing
Der
Ort
ist
verblasst,
werde
mich
an
nichts
erinnern
Visine,
cab
fare,
dry
shampoo
Augentropfen,
Taxikosten,
Trockenshampoo
I'll
take
another
like
déjà—you
Ich
nehme
noch
eins,
wie
ein
Déjà-vu
von
dir
Should
let
your
guard
down
Du
solltest
deine
Deckung
fallen
lassen
I
laid
all
my
cards
out
Ich
habe
alle
meine
Karten
aufgedeckt
Bells
are
ringing
last
round
Glocken
läuten
zur
letzten
Runde
But
I'm
not
turning
back
now
Aber
ich
kehre
jetzt
nicht
um
This
might
be
love
Das
könnte
Liebe
sein
It's
still
too
close
to
call
Es
ist
noch
zu
früh,
um
sicher
zu
sein
But
when
the
lights
come
up
Aber
wenn
die
Lichter
angehen
Don't
wanna
be
the
flower
on
the
wall
Will
ich
nicht
das
Mauerblümchen
sein
Our
nights
are
numbered
Unsere
Nächte
sind
gezählt
You
can
count
them
as
they
fall
Du
kannst
sie
zählen,
während
sie
fallen
But
I
like
the
thunder
Aber
ich
mag
den
Donner
I'm
here
to
feel
it
all
Ich
bin
hier,
um
alles
zu
fühlen
I
know
something's
missing
Ich
weiß,
dass
etwas
fehlt
I
know
something
isn't
right
Ich
weiß,
dass
etwas
nicht
stimmt
Seems
like
the
good
ones
always
hidden
Scheint,
als
wären
die
Guten
immer
versteckt
Somewhere
just
outta
sight
Irgendwo
knapp
außer
Sichtweite
I
think
I'm
ready,
but
I
can't
say
that
I'm
not
afraid
Ich
denke,
ich
bin
bereit,
aber
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
keine
Angst
habe
I
got
a
sense
of
direction
that
gets
in
my
own
way
Ich
habe
einen
Orientierungssinn,
der
mir
selbst
im
Weg
steht
I
know
at
best
it
gets
messy
Ich
weiß,
im
besten
Fall
wird
es
chaotisch
Nobody's
got
an
extra
heart
on
hand
to
break
Niemand
hat
ein
zusätzliches
Herz
zur
Hand,
um
es
zu
brechen
Dark
eyes,
allspice,
hey
look
who
Dunkle
Augen,
Piment,
hey,
schau
mal,
wer
da
kommt
Walked
in
shark
fin
headed
for
the
pool
table
Haifischflosse,
die
auf
den
Billardtisch
zusteuert
Oooh
maybe
Oooh,
vielleicht
We
could
shoot
a
few
later
Könnten
wir
später
ein
paar
Runden
spielen
I
got
things
to
do
but
this
game
is
better
two-player
Ich
habe
Dinge
zu
erledigen,
aber
dieses
Spiel
ist
zu
zweit
besser
This
might
be
love
Das
könnte
Liebe
sein
It's
still
too
close
to
call
Es
ist
noch
zu
früh,
um
sicher
zu
sein
But
when
the
lights
come
up
Aber
wenn
die
Lichter
angehen
Don't
wanna
be
the
flower
on
the
wall
Will
ich
nicht
das
Mauerblümchen
sein
Our
nights
are
numbered
Unsere
Nächte
sind
gezählt
You
can
count
them
as
they
fall
Du
kannst
sie
zählen,
während
sie
fallen
'Cuz
I
like
the
thunder
Denn
ich
mag
den
Donner
I'm
here
to
feel
it
all
Ich
bin
hier,
um
alles
zu
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Matthew Mader, Margret Wander, Andrew Egan Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.