Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Не ме давай, татко!
Gib mich nicht her, Papa!
(Не
ме
давай)
(Gib
mich
nicht
her)
(Не
ме
давай)
(Gib
mich
nicht
her)
Не
ме
давай,
татко,
още
ми
е
рано
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
es
ist
noch
zu
früh
für
mich
Още
ми
е
сладко
и
ми
се
живее
Es
ist
noch
so
süß
und
ich
will
leben
Не
ме
давай,
татко
на
момче
богато
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
an
einen
reichen
Jungen
Нека
да
е
с
малко,
но
да
иска
само
мене
Lass
ihn
wenig
haben,
aber
mich
alleine
wollen
Не
ме
давай,
татко,
още
ми
е
рано
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
es
ist
noch
zu
früh
für
mich
Още
ми
е
сладко
и
ми
се
живее
Es
ist
noch
so
süß
und
ich
will
leben
Не
ме
давай,
татко
на
момче
богато
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
an
einen
reichen
Jungen
Нека
да
е
с
малко,
но
да
иска
само
мене
Lass
ihn
wenig
haben,
aber
mich
alleine
wollen
Нека
ми
е
грах,
че
от
всичко
се
отричам
Es
ist
mir
egal,
dass
er
arm
ist,
ich
verzichte
auf
alles
Но
защо
да
бъда
с
някой,
който
няма
да
обичам?
Aber
warum
sollte
ich
mit
jemandem
zusammen
sein,
den
ich
nicht
lieben
werde?
За
пари,
без
любов,
няма
да
си
дам
душата
Für
Geld,
ohne
Liebe,
werde
ich
meine
Seele
nicht
hergeben
Нека
той
с
пари
се
топли,
нека
цял
живот
ме
чака
Lass
ihn
sich
mit
Geld
wärmen,
lass
ihn
sein
ganzes
Leben
auf
mich
warten
Не,
не,
не
ме
давай
Nein,
nein,
gib
mich
nicht
her
Не
ме
давай,
не
ме
давай
Gib
mich
nicht
her,
gib
mich
nicht
her
Не
ме
давай,
не
ме
давай,
не
ме
давай
Gib
mich
nicht
her,
gib
mich
nicht
her,
gib
mich
nicht
her
Не
ме
давай,
татко,
още
ми
е
рано
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
es
ist
noch
zu
früh
für
mich
Още
ми
е
сладко
и
ми
се
живее
Es
ist
noch
so
süß
und
ich
will
leben
Не
ме
давай,
татко
на
момче
богато
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
an
einen
reichen
Jungen
Нека
да
е
с
малко,
но
да
иска
само
мене
Lass
ihn
wenig
haben,
aber
mich
alleine
wollen
Не
ме
давай,
татко,
още
ми
е
рано
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
es
ist
noch
zu
früh
für
mich
Още
ми
е
сладко
и
ми
се
живее
Es
ist
noch
so
süß
und
ich
will
leben
Не
ме
давай,
татко
на
момче
богато
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
an
einen
reichen
Jungen
Нека
да
е
с
малко,
но
да
иска
само
мене
Lass
ihn
wenig
haben,
aber
mich
alleine
wollen
Как
ми
се
празнува,
но
да
е
за
свободата
Wie
gerne
würde
ich
feiern,
aber
nur
für
die
Freiheit
Любовта
не
се
купува,
не
ми
давайте
ръката
Liebe
kann
man
nicht
kaufen,
gib
mir
meine
Hand
nicht
Някой
ден,
не
сега,
друг
до
себе
си
ще
пусна
Eines
Tages,
nicht
jetzt,
werde
ich
einen
anderen
an
mich
heranlassen
Ще
ме
видите
във
бяло,
някой
ден
ще
имам
чувствa
Ihr
werdet
mich
in
Weiß
sehen,
eines
Tages
werde
ich
Gefühle
haben
Не,
не,
не
ме
давай
Nein,
nein,
gib
mich
nicht
her
Не
ме
давай,
не
ме
давай
Gib
mich
nicht
her,
gib
mich
nicht
her
Не
ме
давай,
не
ме
давай,
не
ме
давай
Gib
mich
nicht
her,
gib
mich
nicht
her,
gib
mich
nicht
her
Не
ме
давай,
татко,
още
ми
е
рано
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
es
ist
noch
zu
früh
für
mich
Още
ми
е
сладко
и
ми
се
живее
Es
ist
noch
so
süß
und
ich
will
leben
Не
ме
давай,
татко
на
момче
богато
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
an
einen
reichen
Jungen
Нека
да
е
с
малко,
но
да
иска
само
мене
Lass
ihn
wenig
haben,
aber
mich
alleine
wollen
Не
ме
давай,
татко,
още
ми
е
рано
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
es
ist
noch
zu
früh
für
mich
Още
ми
е
сладко
и
ми
се
живее
Es
ist
noch
so
süß
und
ich
will
leben
Не
ме
давай,
татко
на
момче
богато
Gib
mich
nicht
her,
Papa,
an
einen
reichen
Jungen
Нека
да
е
с
малко,
но
да
иска
само
мене
Lass
ihn
wenig
haben,
aber
mich
alleine
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.