Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet
a
girl,
hit
it
off
Ein
Mädchen
treffen,
sich
gut
verstehen
Let
it
burn,
then
she's
gone
in
a
month
Es
brennen
lassen,
dann
ist
sie
in
einem
Monat
weg
Another
girl,
another
date
Ein
anderes
Mädchen,
ein
anderes
Date
But
it
feels
like
a
table
for
one
Aber
es
fühlt
sich
an
wie
ein
Tisch
für
einen
I
was
done
with
the
same
old
distractions
Ich
war
fertig
mit
den
immer
gleichen
Ablenkungen
I'd
given
up
on
falling
in
love
Ich
hatte
es
aufgegeben,
mich
zu
verlieben
Then
it
happened
when
I
met
her
Dann
geschah
es,
als
ich
sie
traf
Epidemic
out
of
nowhere
Eine
Epidemie
aus
dem
Nichts
I
started
losing
sleep,
couldn't
catch
a
wink
Ich
fing
an,
Schlaf
zu
verlieren,
konnte
kein
Auge
zutun
High
fever
in
the
sheets,
knees
getting
weak
Hohes
Fieber
in
den
Laken,
Knie
wurden
schwach
My
heart
was
skipping
beats,
she
was
running
deep
Mein
Herz
setzte
aus,
sie
ging
tief
Like
a
toxin
that's
all
in
my
system
Wie
ein
Gift,
das
in
meinem
ganzen
System
ist
I
got
symptoms,
I'm
so
in
it,
she's
so
different
Ich
habe
Symptome,
ich
bin
so
verliebt,
sie
ist
so
anders
Coming
down
with
a
case
of
her
love
Ich
bekomme
einen
Anfall
ihrer
Liebe
I
don't
need
a
prescription
Ich
brauche
kein
Rezept
You
don't
gotta
talk
to
the
doctor
Du
musst
nicht
mit
dem
Arzt
sprechen
'Cause
a
shot
in
the
arm
or
a
shock
to
the
heart
couldn't
stop
her
Denn
eine
Spritze
in
den
Arm
oder
ein
Schock
fürs
Herz
könnten
sie
nicht
aufhalten
She's
dangerous,
yeah
she's
contagious
Sie
ist
gefährlich,
ja,
sie
ist
ansteckend
I'm
coming
down
with
a
case
of
her
love
Ich
bekomme
einen
Anfall
ihrer
Liebe
Don't
need
saving,
DNR
Brauche
keine
Rettung,
keine
Wiederbelebung
I've
been
craving
more
and
more
since
Ich
habe
mich
seitdem
immer
mehr
gesehnt
I
started
losing
sleep,
couldn't
catch
a
wink
Ich
fing
an,
Schlaf
zu
verlieren,
konnte
kein
Auge
zutun
High
fever
in
the
sheets,
knees
getting
weak
Hohes
Fieber
in
den
Laken,
Knie
wurden
schwach
My
heart
was
skipping
beats,
she
was
running
deep
Mein
Herz
setzte
aus,
sie
ging
tief
Like
a
toxin
that's
all
in
my
system
Wie
ein
Gift,
das
in
meinem
ganzen
System
ist
I
got
symptoms
Ich
habe
Symptome
Epidemic
when
I
met
her
Epidemie,
als
ich
sie
traf
Yeah,
it
happened
out
of
nowhere
Ja,
es
geschah
aus
dem
Nichts
I
started
losing
sleep,
couldn't
catch
a
wink
Ich
fing
an,
Schlaf
zu
verlieren,
konnte
kein
Auge
zutun
High
fever
in
the
sheets,
knees
getting
weak
Hohes
Fieber
in
den
Laken,
Knie
wurden
schwach
My
heart
was
skipping
beats,
she
was
running
deep
Mein
Herz
setzte
aus,
sie
ging
tief
Like
a
toxin
that's
all
in
my
system
Wie
ein
Gift,
das
in
meinem
ganzen
System
ist
When
Moxie
and
ol'
Penicillin
gonna
stop
these
symptoms
Wann
werden
Moxie
und
altes
Penicillin
diese
Symptome
stoppen
I
got
symptoms
Ich
habe
Symptome
Hey,
coming
down
with
a
case
of
her
love
Hey,
ich
bekomme
einen
Anfall
ihrer
Liebe
I
got
symptoms
Ich
habe
Symptome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Taylor Smith, Devin Dawson Durrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.