Devon Culture - Down - перевод текста песни на немецкий

Down - Devon Cultureперевод на немецкий




Down
Runter
Fears
Ängste
Ohh I Ooh I
Ohh ich Ooh ich
You know I want your babe
Du weißt, ich will dich, Babe
I work my fingers to the bone...
Ich arbeite mir die Finger wund...
To make sure that you have everything that you want.
Um sicherzustellen, dass du alles hast, was du willst.
Nothing else is better than the best for you.
Nichts anderes ist besser als das Beste für dich.
Do my best by you,
Ich gebe mein Bestes für dich,
I'm no destitute,
Ich bin nicht mittellos,
Nothing less for you cause you are my queen.
Nichts weniger für dich, denn du bist meine Königin.
Queen of the Nile...
Königin des Nils...
And there's no denial.
Und es ist nicht zu leugnen.
Your more than an average.
Du bist mehr als Durchschnitt.
More than a night of just passion
Mehr als eine Nacht voller Leidenschaft
Love there's no levels to this shit.
Liebe, es gibt keine Ebenen für diesen Scheiß.
No limits to what I will do for you.
Keine Grenzen für das, was ich für dich tun werde.
Your more than just a basic one
Du bist mehr als nur eine einfache Frau
More than just an ordinary like no other one
Mehr als nur eine gewöhnliche, wie keine andere
You are, you are unexplainable
Du bist, du bist unerklärlich
A remedy and you belong to me.
Ein Heilmittel und du gehörst zu mir.
I search forever tryna find you now your here
Ich habe ewig gesucht, um dich zu finden, jetzt bist du hier
And now it's my mission to rid you of your fears of love
Und jetzt ist es meine Mission, dich von deinen Ängsten vor der Liebe zu befreien
Rid you of your fears of love
Dich von deinen Ängsten vor der Liebe zu befreien
Of your fears of love.
Von deinen Ängsten vor der Liebe.
That pretty little (pretty little)
Dieses hübsche kleine (hübsche kleine)
Pretty Pretty little (pretty pretty little)
Hübsche, hübsche kleine (hübsche, hübsche kleine)
I'm just admiring that thang and I know ya got me like laaaaa
Ich bewundere das Ding einfach und ich weiß, du bringst mich dazu, wie laaaaa
La la la la (laaaa)
La la la la (laaaa)
Ooo la la la la la (ooo laaaa)
Ooo la la la la la (ooo laaaa)
La la la la la oooo la la la la la
La la la la la oooo la la la la la
It's more than just sex it's a spiritual connection...
Es ist mehr als nur Sex, es ist eine spirituelle Verbindung...
Resurrection of whats intended of us.
Wiederauferstehung dessen, was für uns bestimmt ist.
Only the best for you, nothing less for you cause you are my queen.
Nur das Beste für dich, nichts Geringeres für dich, denn du bist meine Königin.
Queen of the Nile...
Königin des Nils...
And there's no denial.
Und es ist nicht zu leugnen.
Your more than an average.
Du bist mehr als Durchschnitt.
More than a night of just passion
Mehr als eine Nacht voller Leidenschaft
Love there's no levels to this shit.
Liebe, es gibt keine Grenzen für diesen Scheiß.
No limits to what I will do for you.
Keine Grenzen für das, was ich für dich tun werde.
Your more than just a basic one
Du bist mehr als nur eine einfache Frau
More than just an ordinary like no other one
Mehr als nur eine gewöhnliche, wie keine andere
You are, you are unexplainable
Du bist, du bist unerklärlich
A remedy and you belong to me.
Ein Heilmittel und du gehörst zu mir.
I search forever tryna find you now your here
Ich habe ewig gesucht, um dich zu finden, jetzt bist du hier
And now it's my mission to rid you of your fears of love
Und jetzt ist es meine Mission, dich von deinen Ängsten vor der Liebe zu befreien
Rid you of your fears of love
Dich von deinen Ängsten vor der Liebe zu befreien
Of your fears of love.
Von deinen Ängsten vor der Liebe.
Im tryna think like uh,
Ich versuche zu denken, wie äh,
Ya know your nothing like anyone
Weißt du, du bist anders als jede andere,
Else I ever had, anyone else I ever met.
die ich je hatte, jede andere, die ich je getroffen habe.
It's kinda funny cause,
Es ist irgendwie lustig, denn,
I know you been a lot of bullsh* situations
ich weiß, du warst in vielen beschissenen Situationen
With a lot of different weird a nas but,
Mit vielen verschiedenen komischen Typen, aber,
I'm here to show you that love wasn't
ich bin hier, um dir zu zeigen, dass Liebe nicht
All of them things that you thought it was.
all das war, was du dachtest, dass es wäre.
It's nothing to be scared of Yeah
Es ist nichts, wovor man Angst haben muss, ja
So I'm about to show you
Also werde ich es dir zeigen
Your more than just a basic one
Du bist mehr als nur eine einfache Frau
More than just an ordinary like no other one
Mehr als nur eine gewöhnliche, wie keine andere
You are, you are unexplainable
Du bist, du bist unerklärlich
A remedy and you belong to me.
Ein Heilmittel und du gehörst zu mir.
I search forever tryna find you now your here
Ich habe ewig gesucht, um dich zu finden, jetzt bist du hier
And now it's my mission to rid you of your fears of love
Und jetzt ist es meine Mission, dich von deinen Ängsten vor der Liebe zu befreien
Rid you of your fears of love
Dich von deinen Ängsten vor der Liebe zu befreien
Love, Love.
Liebe, Liebe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.