Dhanith Sri feat. Manuthi Nelumya - Daam Theme Song - перевод текста песни на английский

Daam Theme Song - Dhanith Sri перевод на английский




Daam Theme Song
Daam Theme Song English Translation
ගලා යයි දැන්
Now flows
හිනා ගඟුලැල්
A cascade of laughter
වසන්තයේ මල්
Flowers of spring
පිපෙයි මනරම්
Bloom beautifully
මගේ දූ නම්
My daughter
මලක්මයි මටනම්
Is like a beautiful flower to me, by the way
මලක් වීමට තිබෙන හන්දම්
In her eagerness to become a flower
කියා දුන්නේ උදා ඉර නම්
The rising sun has said
තාත්තා එහි
Daddy, it's there
ඉර තමයි රන්වන්
The golden sun
ආදරේ
My love
අහසක් තරම් බව
As big as the sky
නේද කීවේ
Didn't you say that?
ඒත් අම්මා නැතිව කොහොමද
But how, without Mom?
හිතාගන්නේ
I think
ආදරේ අහසේ
My love in the sky
උදා වෙන බව
Will rise
හඳයි දන්නේ
The moon knows
දූගේ අම්මා තමයි හඳ මත
Your Mom is on the moon, my girl
හිනා වෙන්නේ
She will smile
හැන්ගි මුත්තම්
My darling pearl
සෙල්ලමත් මට
My lovely doll
එපා වේවී
Oh, come on
එන්න අම්මේ
Come on, Mommy
මාව අමතක වෙලාවේ
When I forget you
දූගේ අම්මා
Your Mom
හීනෙනුත් තුරුලුව හිදීවී
Will walk with you for a short while before disappearing
හෙටත් රහසින්
Tomorrow, she'll secretly
බලං ඉමු හාදුවක් දී
Give you a kiss and a hug
ගලා යයි දැන්
Now flows
හිනා ගඟුලැල්
A cascade of laughter
වසන්තයේ මල්
Flowers of spring
පිපෙයි මනරම්
Bloom beautifully
මගේ දූ නම්
My daughter
මලක්මයි මටනම්
Is like a beautiful flower to me, by the way
මලක් වීමට තිබෙන හන්දම්
In her eagerness to become a flower
කියා දුන්නේ උදා ඉර නම්
The rising sun has said
තාත්තා එහි
Daddy, it's there
ඉර තමයි රන්වන්
The golden sun





Dhanith Sri feat. Manuthi Nelumya - Daam Theme Song (feat. Manuthi Nelumya) - Single
Альбом
Daam Theme Song (feat. Manuthi Nelumya) - Single
дата релиза
08-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.