Di-Vincent - Geneva - перевод текста песни на немецкий

Geneva - Di-Vincentперевод на немецкий




Geneva
Genf
Hold me deeper
Halt mich fester
She's a keeper
Sie ist eine Hüterin
Mona Lisa
Mona Lisa
Heard it rains
Habe gehört, es regnet
South Geneva
Süd-Genf
Oh oh oh
Oh oh oh
Hold me deeper
Halt mich fester
Golden features
Goldene Züge
She's a keeper
Sie ist eine Hüterin
Like Mona Lisa
Wie Mona Lisa
Don't you leave her
Verlass sie nicht
Nice to meet ya
Schön, dich kennenzulernen
Know you need to
Weißt, du musst
Roll the reefa
Den Joint drehen
Burn the flame
Die Flamme anzünden
Swisher sweeter
Swisher süßer
We ain't the same
Wir sind nicht gleich
Cos he's a sleeper
Weil er ein Schläfer ist
Down the drain
Den Abfluss runter
Cos how'd he treat ya
Weil, wie hat er dich behandelt
I heard the rain in
Ich hörte den Regen in
South Geneva
Süd-Genf
Oh oh oh
Oh oh oh
And I'm tryna take it slow
Und ich versuche, es langsam anzugehen
When she rides it like a pro
Wenn sie es wie ein Profi reitet
My mind wanna lose control
Mein Verstand will die Kontrolle verlieren
But this time I'll take it slow
Aber dieses Mal werde ich es langsam angehen
This time I'll take it slow
Dieses Mal werde ich es langsam angehen
Slower than it was before
Langsamer als es vorher war
I don't know her but I know for sure
Ich kenne sie nicht, aber ich weiß sicher
That the lonely hearts always go
Dass die einsamen Herzen immer gehen
To Geneva when the summer's over
Nach Genf, wenn der Sommer vorbei ist
I ain't gotta take too much
Ich muss nicht zu viel nehmen
Girl you, girl you know I'm messed up
Mädchen, du, Mädchen, du weißt, ich bin durcheinander
Still you, still you tell me that you fuck with me
Trotzdem, trotzdem sagst du mir, dass du auf mich stehst
And you love it when I'm with my bad company
Und du liebst es, wenn ich mit meiner schlechten Gesellschaft zusammen bin
Rock bottoms tryna pull me back underneath
Tiefpunkte versuchen, mich wieder nach unten zu ziehen
But I love the way you swim that surf
Aber ich liebe die Art, wie du diese Welle reitest
Smoke too much and turn introvert
Rauche zu viel und werde introvertiert
Just to see the centre of the universe
Nur um das Zentrum des Universums zu sehen
Your picture perfect in Suburban
Dein Bild perfekt in Suburban
With the Hermes this a Birkin
Mit der Hermes, das ist eine Birkin
Promise I won't do you dirty
Versprich, ich werde dich nicht schlecht behandeln
I know what lies
Ich weiß, was liegt
Right beneath the surface
Direkt unter der Oberfläche
Hold me deeper
Halt mich fester
Golden features
Goldene Züge
She's a keeper
Sie ist eine Hüterin
Like Mona Lisa
Wie Mona Lisa
Don't you leave her
Verlass sie nicht
Nice to meet ya
Schön, dich kennenzulernen
Know you need to
Weißt, du musst
Roll the reefa
Den Joint drehen
Burn the flame
Die Flamme anzünden
Swisher sweeter
Swisher süßer
We ain't the same
Wir sind nicht gleich
Cos he's a sleeper
Weil er ein Schläfer ist
Down the drain cos
Den Abfluss runter, weil
How'd he treat ya
Wie hat er dich behandelt
I heard it rains in
Ich hörte, es regnet in
South Geneva
Süd-Genf
No amnesia
Keine Amnesie
Red tequila
Roter Tequila
I heal your pain
Ich heile deinen Schmerz
Like anesthesia
Wie Anästhesie
We drown the litre
Wir ertränken den Liter
And how'd I treat ya
Und wie habe ich dich behandelt
I heard it rained in
Ich hörte, es regnete in
South Geneva
Süd-Genf
Oh oh oh
Oh oh oh
But this time imma take it slow
Aber dieses Mal werde ich es langsam angehen
When she rides it like a pro
Wenn sie es wie ein Profi reitet
My mind wanna lose control
Mein Verstand will die Kontrolle verlieren
But this time I'll take it slow
Aber dieses Mal werde ich es langsam angehen
This time I'll take it
Dieses Mal werde ich es
Slower than it was before
Langsamer als es vorher war
I don't know her but I know for sure
Ich kenne sie nicht, aber ich weiß sicher
That the lonely hearts always go
Dass die einsamen Herzen immer gehen
To Geneva when the summer's over
Nach Genf, wenn der Sommer vorbei ist
Brown eyes with a little bit of pain
Braune Augen mit ein wenig Schmerz
Love style in mysterious ways
Liebesstil auf mysteriöse Weise
Tongue tied French kissing in the rain
Zungenkuss im Regen
One night had you gripping on my chain
Eine Nacht ließ dich meine Kette greifen
Cos your picture perfect
Weil dein Bild perfekt ist
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Red eyes when you Sitting on a plane
Rote Augen, wenn du im Flugzeug sitzt
Love dies when you missing on a lame
Liebe stirbt, wenn du einen Verlierer vermisst
Sunshine and you spending Swiss change
Sonnenschein und du gibst Schweizer Geld aus
One night had me picking up your frame
Eine Nacht ließ mich deinen Rahmen aufheben
Cos your picture perfect
Weil dein Bild perfekt ist
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
Picture perfect
Bild perfekt
When the summer's over
Wenn der Sommer vorbei ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.