Diandra - Born This Way - перевод текста песни на немецкий

Born This Way - Diandraперевод на немецкий




Born This Way
So geboren
My mama told me when I was young
Meine Mama sagte mir, als ich jung war,
We are all born superstars
Wir sind alle als Superstars geboren.
She rolled my hair and put my lipstick on
Sie rollte meine Haare und schminkte mich mit Lippenstift
In the glass of her boudoir
Im Spiegel ihres Boudoirs.
"There's nothin' wrong with lovin' who you are"
"Es ist nichts falsch daran, zu lieben, wer du bist",
She said, "'Cause He made you perfect, babe"
Sagte sie, "denn Er hat dich perfekt gemacht, Liebling."
"So hold your head up, girl and you'll go far,
"Also Kopf hoch, mein Schatz, und du wirst es weit bringen,
Listen to me when I say"
Hör mir zu, wenn ich sage:"
I'm beautiful in my way,
Ich bin schön auf meine Art,
'Cause God makes no mistakes
Denn Gott macht keine Fehler.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Don't hide yourself in regret,
Versteck dich nicht in Bedauern,
Just love yourself and you're set
Liebe dich einfach selbst und du bist bereit.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Ooo, there ain't no other way
Ooo, es gibt keinen anderen Weg,
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Ooo, there ain't other way
Ooo, es gibt keinen anderen Weg,
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Right track, baby
Auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Don't be a drag, just be a queen
Sei keine Drag, sei einfach eine Königin.
Don't be a drag, just be a queen
Sei keine Drag, sei einfach eine Königin.
Don't be a drag, just be a queen
Sei keine Drag, sei einfach eine Königin.
Don't be, don't be!
Sei nicht, sei nicht!
Give yourself prudence and love your friends
Gib dir selbst Klugheit und liebe deine Freunde.
Subway kid, rejoice your truth
U-Bahn-Kind, erfreue dich deiner Wahrheit.
(Subway kid, rejoice your truth)
(U-Bahn-Kind, erfreue dich deiner Wahrheit)
In the religion of the insecure
In der Religion der Unsicheren
I must be myself, respect my youth
Muss ich ich selbst sein, meine Jugend respektieren.
A different lover is not a sin
Ein anderer Liebhaber ist keine Sünde,
Believe capital H-I-M (Hey, hey, hey)
Glaube an IHN (Hey, hey, hey).
I love my life, I love this record and
Ich liebe mein Leben, ich liebe diese Platte und
Mi amore vole fe yah
Mi amore vole fe yah.
I'm beautiful in my way,
Ich bin schön auf meine Art,
'Cause God makes no mistakes
Denn Gott macht keine Fehler.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Don't hide yourself in regret,
Versteck dich nicht in Bedauern,
Just love yourself and you're set
Liebe dich einfach selbst und du bist bereit.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Ooo, there ain't no other way
Ooo, es gibt keinen anderen Weg,
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Ooo, there ain't other way
Ooo, es gibt keinen anderen Weg,
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Don't be a drag, just be a queen
Sei keine Drag, sei einfach eine Königin.
Whether you're broke or evergreen
Egal ob du pleite oder immergrün bist,
You're black, white, beige, chola descent
Du bist schwarz, weiß, beige, Chola-Abstammung,
You're Lebanese, you're orient
Du bist Libanese, du bist Orientale,
Whether life's disabilities
Ob das Leben dich behindert,
Left you outcast, bullied or teased
Dich zum Außenseiter gemacht hat, gemobbt oder gehänselt,
Rejoice and love yourself today
Freue dich und liebe dich selbst heute,
'Cause baby, you were born this way
Denn Baby, du wurdest so geboren.
No matter gay, straight or bi
Egal ob schwul, hetero oder bi,
Lesbian, transgendered life
Lesbisches, transsexuelles Leben,
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born to survive
Ich wurde geboren, um zu überleben.
No matter black, white or beige
Egal ob schwarz, weiß oder beige,
Chola or orient made
Chola oder Orientale,
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born to be brave
Ich wurde geboren, um mutig zu sein.
I'm beautiful in my way,
Ich bin schön auf meine Art,
'Cause God makes no mistakes
Denn Gott macht keine Fehler.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Don't hide yourself in regret,
Versteck dich nicht in Bedauern,
Just love yourself and you're set
Liebe dich einfach selbst und du bist bereit.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.
Ooo, there ain't no other way
Ooo, es gibt keinen anderen Weg,
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
Ooo, there ain't other way
Ooo, es gibt keinen anderen Weg,
Baby, I was born this way
Baby, ich wurde so geboren.
I'm on the right track, baby
Ich bin auf dem richtigen Weg, Baby,
I was born this way
Ich wurde so geboren.





Авторы: Fernando Garibay, Stefani Germanotta, Paul Blair, Jeppe Laursen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.