Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonito Estrés
Schöner Stress
Tú
te
piensas
que
no
te
veo,
bebé
Du
denkst,
ich
sehe
dich
nicht,
Baby
Pero
no
creas
que
no
te
veo
porque
Aber
glaube
nicht,
dass
ich
dich
nicht
sehe,
weil
No
he
hecho
otra
cosa
que
mirarte,
de
cerca
o
lejos,
bebé
Ich
nichts
anderes
getan
habe,
als
dich
anzusehen,
aus
der
Nähe
oder
Ferne,
Baby
Y
tú
mirabas
a
los
lados,
pero
le
pedías
al
cielo
Und
du
hast
zur
Seite
geschaut,
aber
den
Himmel
gebeten
Que
te
compensara
el
duelo,
bebé
Dass
er
dir
den
Schmerz
ausgleicht,
Baby
No
pedías
paz,
pedías
venganza
Du
hast
nicht
um
Frieden
gebeten,
sondern
um
Rache
Y
¿quién
recuenta
los
puñales?
Und
wer
zählt
die
Dolche?
Sé
que
estás
sola
y
el
tiempo
pasa
Ich
weiß,
du
bist
allein
und
die
Zeit
vergeht
Bebé,
eres
un
bonito
estrés
Baby,
du
bist
ein
schöner
Stress
Eres
mi
alegría
del
mes
Du
bist
meine
Freude
des
Monats
Igual
podría
verte
otra
vez
Vielleicht
könnte
ich
dich
wiedersehen
Igual,
si
te
acercas,
yo
te
enseñaría
el
eastside
baby
Vielleicht,
wenn
du
näher
kommst,
würde
ich
dir
die
Eastside
zeigen,
Baby
Allí
me
hice
un
hombre
Dort
bin
ich
ein
Mann
geworden
28804
aprende
a
correr
28804
lerne
zu
rennen
Me
encanta
esconderme
y
ver
llover
desde
el
cristal,
pero
Ich
liebe
es,
mich
zu
verstecken
und
den
Regen
vom
Fenster
aus
zu
beobachten,
aber
Todo
el
día
abajo,
arriba,
ya
sabes
lo
que
hago
Den
ganzen
Tag
unten,
oben,
du
weißt
schon,
was
ich
mache
Bebé,
eres
un
bonito
estrés
Baby,
du
bist
ein
schöner
Stress
Pedí
a
Dios
un
beso
de
usted
Ich
bat
Gott
um
einen
Kuss
von
dir
Que
te
cuide
cuando
no
esté
Dass
er
dich
beschützt,
wenn
ich
nicht
da
bin
Y
también
pasa
para
mí,
bebé
Und
es
gilt
auch
für
mich,
Baby
El
tiempo
pasa
para
mí
Die
Zeit
vergeht
für
mich
Sí,
también
pasa
para
mí,
bebé
Ja,
sie
vergeht
auch
für
mich,
Baby
Siempre
te
comparas
en
los
probadores
Du
vergleichst
dich
immer
in
den
Umkleidekabinen
¿A
quién
quieres
parecerte?
Dios
no
saca
clones
Wem
willst
du
ähnlich
sehen?
Gott
macht
keine
Klone
Llevas
horas
decidiendo
en
qué
vestido
vienes
Du
verbringst
Stunden
damit,
zu
entscheiden,
in
welchem
Kleid
du
kommst
Pero
bebé,
estás
bonita
en
todos
los
colores
Aber
Baby,
du
bist
schön
in
allen
Farben
Yo
hacía
dinero
mientras
tú
me
hablabas
Ich
habe
Geld
verdient,
während
du
mit
mir
gesprochen
hast
Esperando
que
llegase
el
día
de
la
semana
Wartend
auf
den
Tag
der
Woche
Por
eso,
dame
amor,
ya
no
me
importa
nada
Deshalb,
gib
mir
Liebe,
alles
andere
ist
mir
egal
Ni
la
calle,
ni
las
drogas,
ni
joder
con
guapas
Weder
die
Straße,
noch
die
Drogen,
noch
mit
Schönen
rummachen
Pal
que
me
tose,
yo
soy
todo
jose
Für
den,
der
mich
anrempelt,
bin
ich
ganz
Jose
Pal
que
me
tose,
yo
le
escucho,
que
me
escuche
entonces
Für
den,
der
mich
anrempelt,
ich
höre
ihm
zu,
dann
soll
er
mir
zuhören
Joven
cuerpo
del
delito
Junger
Körper
der
Straftat
Estoy
con
la
chica
del
millón
tocándome
el
pelito
Ich
bin
mit
dem
Millionen-Dollar-Mädchen
zusammen,
das
mein
Haar
berührt
Y
no
me
quito
Und
ich
höre
nicht
auf
Venga
chula,
vamos
fuera
un
ratito
Komm
schon,
Schöne,
lass
uns
kurz
rausgehen
Soy
un
buen
chico,
quizá
the
best
ever
Ich
bin
ein
guter
Junge,
vielleicht
der
Beste
überhaupt
Me
llama
Joven
Crimen,
la
doy
flores
de
tela
Sie
nennt
mich
Junges
Verbrechen,
ich
gebe
ihr
Stoffblumen
Me
llama
Joven
Rey,
lo
sigo
siendo
sin
reina
Sie
nennt
mich
Junger
König,
das
bleibe
ich
auch
ohne
Königin
Llegando
al
piso
tarde
del
trabajo
y
sin
cena
Spät
von
der
Arbeit
nach
Hause
kommen
und
ohne
Abendessen
Pasamos
horas
bajo
sábanas
de
charla
Wir
verbringen
Stunden
unter
den
Laken
redend
Como
niños
escondiéndose
a
fumarla
Wie
Kinder,
die
sich
verstecken,
um
einen
zu
rauchen
Rular
un
cono
me
ha
enseñao
a
ser
paciente,
pero
Einen
Joint
zu
drehen,
hat
mich
Geduld
gelehrt,
aber
Si
suelto
la
baza
es
ya
pensando
en
la
siguiente
Wenn
ich
ausspiele,
denke
ich
schon
an
die
nächste
Runde
Mierda,
casi
he
empeñao
mi
libertad,
bebé
Scheiße,
ich
habe
fast
meine
Freiheit
versetzt,
Baby
Dime
que
eres
un
ángel
y
que
el
resto
son
clientes
Sag
mir,
dass
du
ein
Engel
bist
und
der
Rest
nur
Kunden
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Dominguez Jorquera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.