Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
what
the
fuck
these
youngin's
talkin'
'bout?
Mann,
was
zum
Teufel
labern
diese
Jungspunde
da?
I
asked
her,
"lil'
bitch,
you
got
somethin'
to
do?
Lil'
bitch
you
got
somethin'
to
do?
(What?)
Ich
fragte
sie:
"Kleine
Schlampe,
hast
du
was
zu
tun?
Kleine
Schlampe,
hast
du
was
zu
tun?
(Was?)
Yo'
youngin'
got
somethin'
to
do?"
Uh
(There's
nothin'
to
do)
Dein
Jungspund
hat
was
zu
tun?"
Äh
(Es
gibt
nichts
zu
tun)
Bitch,
I'm
goin'
to
the
fuckin'
stars
like
I'm
Lil
Lex,
uh-huh
(Phew)
Schlampe,
ich
fliege
zu
den
verdammten
Sternen,
als
wäre
ich
Lil
Lex,
uh-huh
(Phew)
I
call
that
ho
up
so
we
can
have
some
lil'
sex,
uh-huh
(Yeah)
Ich
rufe
diese
Schlampe
an,
damit
wir
ein
bisschen
Sex
haben
können,
uh-huh
(Yeah)
My
gat
be
horny,
youngin',
and
I'm
finna
launch
it
(Intermission)
Meine
Knarre
ist
geil,
Jungspund,
und
ich
werde
sie
abfeuern
(Zwischenspiel)
If
he
don't
pay
up,
then
you
know
I'm
finna
off
him
Wenn
er
nicht
zahlt,
dann
weißt
du,
dass
ich
ihn
fertig
mache
Ridin'
in
the
whip,
ridin'
in
the
spaceship
(Skrrt!)
Fahre
im
Wagen,
fahre
im
Raumschiff
(Skrrt!)
Got
all
this
bread,
it's
not
that
bread
I
could
be
bakin'
(Okay!)
Habe
all
dieses
Geld,
es
ist
nicht
das
Brot,
das
ich
backen
könnte
(Okay!)
Baby,
it's
gon'
get
nasty,
we
better
close
the
door
(Ooh-ooh)
Baby,
es
wird
schmutzig,
wir
sollten
besser
die
Tür
schließen
(Ooh-ooh)
Bitch,
don't
play
me,
'cause
you
gon'
come
back
beggin'
for
more,
uh
Schlampe,
verarsch
mich
nicht,
denn
du
wirst
zurückkommen
und
um
mehr
betteln,
äh
Uh,
let
me
run
it
up,
I'm
tryna
get
a
Richard
on
me
Äh,
lass
mich
es
hochtreiben,
ich
versuche,
einen
Richard
an
mich
zu
bekommen
Gotta
keep
my
distance,
got
too
many
bitches
on
me
Muss
Abstand
halten,
habe
zu
viele
Schlampen
an
mir
Hey,
this
kush
got
me
too
gone
(Phew)
Hey,
dieses
Kush
hat
mich
zu
sehr
weggebeamt
(Phew)
If
you
say
you
on,
then
I
must
be
too
on
(Yeah)
Wenn
du
sagst,
du
bist
drauf,
dann
muss
ich
auch
drauf
sein
(Yeah)
Shot
in
the
back,
bullet
shootin'
like
a
star,
boy
In
den
Rücken
geschossen,
Kugel
schießt
wie
ein
Stern,
Junge
I'm
on
the
Moon,
I'm
on
the
Moon
landing,
don't
start,
boy
(Phew)
Ich
bin
auf
dem
Mond,
ich
bin
auf
der
Mondlandung,
fang
nicht
an,
Junge
(Phew)
Gave
him
fatality
with
the
fuckin'
burner,
ha!
Habe
ihm
eine
Fatality
mit
dem
verdammten
Brenner
verpasst,
ha!
Y'all
talk
and
whisper,
y'all
just
like
to
murmur,
huh
Ihr
redet
und
flüstert,
ihr
murmelt
nur
gerne,
huh
Too
many
broads,
oughta
add
'em
up,
bitch,
come
back
it
up
Zu
viele
Weiber,
sollte
sie
zusammenzählen,
Schlampe,
komm,
mach's
hoch
You
mad
that
I
drop
a
hit,
it's
a
hit,
bitch,
you
mad
enough?
(Ha-ha-ha)
Du
bist
sauer,
dass
ich
einen
Hit
lande,
es
ist
ein
Hit,
Schlampe,
bist
du
sauer
genug?
(Ha-ha-ha)
I'ma
go
crazy,
I
fuck
her
in
the
jacuzzi
(Ah!)
Ich
werde
verrückt,
ich
ficke
sie
im
Jacuzzi
(Ah!)
Get
my
racks
up,
babe,
now
stay
high,
stay
woozy
(Woo)
Bring
meine
Kohle
ran,
Babe,
jetzt
bleib
high,
bleib
duselig
(Woo)
Bitch,
fuck
you,
fuck
your
fam,
fuck
your
mama
Schlampe,
fick
dich,
fick
deine
Familie,
fick
deine
Mama
I
don't
play,
when
it
comes
to
me;
there's
no
drama,
ah!
(On
God!)
Ich
spiele
nicht,
wenn
es
um
mich
geht;
es
gibt
kein
Drama,
ah!
(Auf
Gott!)
I
asked
her,
"lil'
bitch,
you
got
somethin'
to
do?
Lil'
bitch
you
got
somethin'
to
do?
(What?)
Ich
fragte
sie:
"Kleine
Schlampe,
hast
du
was
zu
tun?
Kleine
Schlampe,
hast
du
was
zu
tun?
(Was?)
Yo'
youngin'
got
somethin'
to
do?"
Uh
(There's
nothin'
to
do)
Dein
Jungspund
hat
was
zu
tun?"
Äh
(Es
gibt
nichts
zu
tun)
Bitch,
I'm
goin'
to
the
fuckin'
stars
like
I'm
Lil
Lex,
uh-huh
(Phew)
Schlampe,
ich
fliege
zu
den
verdammten
Sternen,
als
wäre
ich
Lil
Lex,
uh-huh
(Phew)
I
call
that
ho
up
so
we
can
have
some
lil'
sex,
uh-huh
(Yeah)
Ich
rufe
diese
Schlampe
an,
damit
wir
ein
bisschen
Sex
haben
können,
uh-huh
(Yeah)
I
rock
Givenchy
all
on
my
body
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
trage
Givenchy
überall
an
meinem
Körper
(Yeah,
yeah,
yeah)
I
rock
Givenchy
all
on
my
body
(All
on
my
body)
Ich
trage
Givenchy
überall
an
meinem
Körper
(Überall
an
meinem
Körper)
I'm
rockin'
that
Boon
all
on
my
body
(Yeah,
yeah,
yeah)
Ich
trage
dieses
Boon
überall
an
meinem
Körper
(Yeah,
yeah,
yeah)
I'm
rockin'
that
Boon
and
I
caught
me
a
body
(Grr),
what?
Ich
trage
dieses
Boon
und
ich
habe
eine
Leiche
gefangen
(Grr),
was?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pastrana
Альбом
Diizii
дата релиза
29-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.