Dinos - Agga - La croisière ça m'use - перевод текста песни на немецкий

Agga - La croisière ça m'use - Dinosперевод на немецкий




Agga - La croisière ça m'use
Agga - Die Kreuzfahrt ödet mich an
J't'explique, c'que j'kiffe, c'est d'gratter des lignes
Ich erklär's dir, was ich mag, ist Zeilen zu kritzeln
Un sort pompé de rimes, faire des sons compétitifs
Einen Haufen Reime, wettbewerbsfähige Sounds zu machen
Pouvoir faire d'la musique en gardant mon éthique
Musik machen zu können und dabei meine Ethik zu bewahren
Voir les bras en l'air et les têtes qui bougent quand j'kicke, ouais
Arme in der Luft und Köpfe nicken zu sehen, wenn ich kicke, ja
C'est fou mais c'est comme ça
Es ist verrückt, aber so ist es
J'ai besoin d'ça, j'me nourris d'ça
Ich brauche das, ich ernähre mich davon
Mon équilibre dépend d'ça
Mein Gleichgewicht hängt davon ab
J'pensais à une renommée mondiale mais j'crois qu'c'est mort
Ich dachte an Weltruhm, aber ich glaube, das ist vorbei
Y a qu'moi qui arrive à prononcer mon blaze
Nur ich kann meinen Namen aussprechen
Certains soirs j'ai plus d'inspi', les yeux rouges comme un coquelicot
Manche Abende habe ich keine Inspiration mehr, die Augen rot wie eine Mohnblume
Plus de lignes blanches sur ma feuille que sur la table d'un toxico
Mehr weiße Linien auf meinem Blatt als auf dem Tisch eines Süchtigen
J'ai aucun support, aucun plan
Ich habe keine Unterstützung, keinen Plan
J'prépare mon CD, j'cherche ma distrib' tout seul comme un grand
Ich bereite meine CD vor, suche meinen Vertrieb, ganz allein, wie ein Großer
Pas d'studio et pas honte de l'avouer
Kein Studio und keine Schande, es zuzugeben
J'pose chez Houss et dans l'dio-stu que Jordan m'a trouvé
Ich recorde bei Houss und im Studio, das Jordan für mich gefunden hat
J'taffe mes schémas d'phases
Ich arbeite an meinen Phrasenmustern
J'attends mon heure mais j'viens d'me rendre compte que la pile de ma montre est en panne
Ich warte auf meine Zeit, aber ich habe gerade gemerkt, dass die Batterie meiner Uhr leer ist
C'est juste écrire des textes, relater des faits
Es ist nur Texte schreiben, Tatsachen berichten
Le rêve est devenu notre passion, que nos parents soient fiers
Der Traum wurde zu unserer Leidenschaft, dass unsere Eltern stolz sind
Aujourd'hui on l'a fait, ouais moi et mes frères
Heute haben wir es geschafft, ja, ich und meine Brüder
Et ce refrain m'fait penser à skeud, gimmick, mon label
Und dieser Refrain erinnert mich an Platte, Gimmick, mein Label
À ça faisait Agga, Agga, Agga, Agga
An das machte Agga, Agga, Agga, Agga
Et j'leur dirait Agga, Agga, Agga, Agga
Und ich würde ihnen sagen Agga, Agga, Agga, Agga
Obnubilés par l'argent, ils rêvent de billets verts
Besessen vom Geld, träumen sie von grünen Scheinen
J'rêve de billets d'avion pour mes parents
Ich träume von Flugtickets für meine Eltern
Maman comprend pas à quel point j'kiffe le rap
Mama versteht nicht, wie sehr ich Rap liebe
Elle peut pas s'imaginer qu'son fils vive de ça
Sie kann sich nicht vorstellen, dass ihr Sohn davon lebt
C'est comme si j'venais en paix et qu'on m'dit: "Vire de-là"
Es ist, als käme ich in Frieden und man sagt mir: "Verschwinde von hier"
À m'entendre parler, j'ai plus de problèmes qu'un livre de maths
Wenn ich mich reden höre, habe ich mehr Probleme als ein Mathebuch
Si j'pouvais tout changer, la vie ne serait plus la même
Wenn ich alles ändern könnte, wäre das Leben nicht mehr dasselbe
Mais tu sais, avec des "si", on metterait Paris en Mathusalem
Aber weißt du, mit "Wenn" würde man Paris nach Methusalem versetzen
Une feuille et un sirop, c'est comme ça qu'j'm'isole
Ein Blatt und ein Sirup, so isoliere ich mich
Et si j'reste les bras croisés c'est qu'on m'a mis une camisole
Und wenn ich mit verschränkten Armen dastehe, dann nur, weil man mir eine Zwangsjacke angelegt hat
J'm'évade en finesse
Ich entfliehe mit Finesse
J'me lève tous les matins du mauvais pied et ouais c'est ça d'être ambidextre (Merde)
Ich stehe jeden Morgen mit dem falschen Fuß auf, und ja, so ist das, wenn man beidhändig ist (Mist)
J'me défonce quand je cris
Ich gebe alles, wenn ich schreie
Mais j'me sens si seul, même la voyante comprend pas mes lignes
Aber ich fühle mich so allein, selbst die Hellseherin versteht meine Zeilen nicht
J'essaie de m'livrer avec des s hardcores
Ich versuche, mich mit Hardcore-S zu öffnen
J'sers des mains qui demain vont me couper la gorge
Ich schüttele Hände, die mir morgen die Kehle durchschneiden werden
C'est juste écrire des textes, relater des faits
Es ist nur Texte schreiben, Tatsachen berichten
Le rêve est devenu notre passion, que nos parents soient fiers
Der Traum wurde zu unserer Leidenschaft, dass unsere Eltern stolz sind
Aujourd'hui on l'a fait, ouais moi et mes frères
Heute haben wir es geschafft, ja, ich und meine Brüder
Et ce refrain m'fait penser à skeud, gimmick, mon label
Und dieser Refrain erinnert mich an Platte, Gimmick, mein Label
À ça faisait Agga, Agga, Agga, Agga
An das machte Agga, Agga, Agga, Agga
Et j'leur dirait Agga, Agga, Agga, Agga
Und ich würde ihnen sagen Agga, Agga, Agga, Agga
Des histoires, trop d'jours à compter
Geschichten, zu viele Tage zu zählen
Même sur Zalando, j'ai pas trouvé chaussure à mon pied (Nan)
Selbst auf Zalando habe ich keinen passenden Schuh gefunden (Nein)
J'sais qui m'aime mais j'sais pas qui m'suit
Ich weiß, wer mich liebt, aber ich weiß nicht, wer mir folgt
Les gens pensent me connaître alors qu'moi-même j'sais même pas qui j'suis
Die Leute denken, sie kennen mich, dabei weiß ich selbst nicht, wer ich bin
Profitons d'la vie, on est que d'passage
Genießen wir das Leben, wir sind nur auf Durchreise
d'où j'viens, les SDF te disent: "Mi casa es tu casa"
Wo ich herkomme, sagen dir die Obdachlosen: "Mi casa es tu casa"
J'm'évade, j'observe
Ich entfliehe, ich beobachte
J'ai pas d'Excalibur, nan, j'ai juste l'Épée de Damoclès, ouais
Ich habe kein Excalibur, nein, ich habe nur das Damoklesschwert, ja
La vie est brute, la mort est laide
Das Leben ist brutal, der Tod ist hässlich
La tête dans les nuages, j'tire des plans sur la comète
Den Kopf in den Wolken, mache ich Pläne auf dem Kometen
L'impression qu'la vie m'mène en bateau, 19 ans qu'ça dure
Ich habe das Gefühl, dass das Leben mich auf eine Bootsfahrt mitnimmt, seit 19 Jahren
J'ai l'mal de mer, la croisière ça m'use
Ich bin seekrank, die Kreuzfahrt ödet mich an
C'est juste écrire des textes, relater des faits
Es ist nur Texte schreiben, Tatsachen berichten
Le rêve est devenu notre passion, que nos parents soient fiers
Der Traum wurde zu unserer Leidenschaft, dass unsere Eltern stolz sind
Aujourd'hui on l'a fait, ouais moi et mes frères
Heute haben wir es geschafft, ja, ich und meine Brüder
Et ce refrain m'fait penser à skeud, gimmick, mon label
Und dieser Refrain erinnert mich an Platte, Gimmick, mein Label
À ça faisait Agga, Agga, Agga, Agga
An das machte Agga, Agga, Agga, Agga
Et j'leur dirait Agga, Agga, Agga, Agga
Und ich würde ihnen sagen Agga, Agga, Agga, Agga





Авторы: Laurent Attal, Jules Jomby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.