Diplo - Sad in the Summer - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Diplo - Sad in the Summer




Sad in the Summer
Traurig im Sommer
I know and you know
Ich weiß und du weißt
That this won't last a lifetime
Dass dies nicht ein Leben lang hält
That don't mean that
Das heißt nicht, dass
We should be alone tonight
Wir heute Nacht allein sein sollten
Baby, we got a good thing going
Baby, wir haben etwas Gutes am Laufen
So don't leave me bluer than the sky
Also lass mich nicht blauer als den Himmel
Tell me that we can keep it rolling
Sag mir, dass wir es am Laufen halten können
I can be yours and you be mine
Ich kann dein sein und du kannst mein sein
I don't wanna be sad in the summer, so
Ich will im Sommer nicht traurig sein, also
Please don't let me go 'til it's over
Bitte lass mich nicht gehen, bis es vorbei ist
I don't wanna be sad in the summer, so
Ich will im Sommer nicht traurig sein, also
Can you just hold me close a little longer?
Kannst du mich einfach ein bisschen länger festhalten?
Keep making love while the sun shines
Lieben wir uns weiter, während die Sonne scheint
When September comes, we'll say goodbye
Wenn der September kommt, werden wir uns verabschieden
I don't wanna be sad in the summer, so
Ich will im Sommer nicht traurig sein, also
Sad in the summer, so sad in the summer, no (no, no, no)
Traurig im Sommer, so traurig im Sommer, nein (nein, nein, nein)
Please, please don't let me go (no, no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein)
Please, please don't let me go (no, no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein)
Please, please don't let me go (no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein)
I say, please don't let me go
Ich sage, bitte lass mich nicht gehen
If you stay, I'll make
Wenn du bleibst, werde ich
The most of every sunrise
Das Beste aus jedem Sonnenaufgang machen
I'll be what you need
Ich werde sein, was du brauchst
'Til you leave, while we have the time
Bis du gehst, solange wir die Zeit haben
Baby, we got a good thing going
Baby, wir haben etwas Gutes am Laufen
So don't leave me bluer than the sky
Also lass mich nicht blauer als den Himmel
Tell me that we can keep it rolling
Sag mir, dass wir es am Laufen halten können
I will be yours and you be mine
Ich werde dein sein und du wirst mein sein
I don't wanna be sad in the summer, so
Ich will im Sommer nicht traurig sein, also
Please don't let me go 'til it's over
Bitte lass mich nicht gehen, bis es vorbei ist
I don't wanna be sad in the summer, so
Ich will im Sommer nicht traurig sein, also
Can you just hold me close a little longer?
Kannst du mich einfach ein bisschen länger festhalten?
Keep making love while the sun shines
Lieben wir uns weiter, während die Sonne scheint
When September comes, we'll say goodbye
Wenn der September kommt, werden wir uns verabschieden
I don't wanna be sad in the summer, so
Ich will im Sommer nicht traurig sein, also
Sad in the summer, so sad in the summer, no (no, no, no)
Traurig im Sommer, so traurig im Sommer, nein (nein, nein, nein)
Please, please don't let me go (no, no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein)
Please, please don't let me go (no, no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein)
Please, please don't let me go (no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein)
I say, please don't let me go (no, no, no)
Ich sage, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein, nein)
Please, please don't let me go (no, no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein)
Please, please don't let me go (no, no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein, nein)
Please, please don't let me go (no)
Bitte, bitte lass mich nicht gehen (nein)
I say, please don't let me go
Ich sage, bitte lass mich nicht gehen





Авторы: Thomas Wesley Pentz, Maxime Marie Laurent Picard, Clement Marie Jacques Picard, Geoffrey Elliott Warburton, Henry Agincourt Allen, Ben Johnson, Lily Rose Williamson, Griffen Palmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.