Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Bank Account
Kein Bankkonto
Dirty
O
4th
2 North
Dirty
O
4th
2 North
The
Butcher
Big
BSF
Der
Metzger
Big
BSF
A
Day
Outside
The
Office
Nigga
Ein
Tag
außerhalb
des
Büros,
Nigga
Im
from
the
streets
but
I
made
it
out
Ich
komme
von
der
Straße,
aber
ich
habe
es
geschafft
Rest
in
peace
to
the
homies
who
ain't
make
it
out
Ruhe
in
Frieden
für
die
Homies,
die
es
nicht
geschafft
haben
We
came
a
long
way
from
trapping
at
our
momma
house
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Dealen
im
Haus
unserer
Mutter
I
had
a
hunnit
bands
before
I
had
a
bank
account
(Lets
talk
about
it)
Ich
hatte
hundert
Riesen,
bevor
ich
ein
Bankkonto
hatte
(Lass
uns
darüber
reden)
Im
from
the
streets
but
I
made
it
out
(Yeah)
Ich
komme
von
der
Straße,
aber
ich
habe
es
geschafft
(Ja)
Rest
in
peace
to
the
homies
who
ain't
make
it
out
Ruhe
in
Frieden
für
die
Homies,
die
es
nicht
geschafft
haben
We
came
a
long
way
from
trapping
at
our
momma
house
(The
butcher
coming
nigga)
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Dealen
im
Haus
unserer
Mutter
(Der
Metzger
kommt,
Nigga)
I
had
a
hunnit
bands
before
I
had
a
bank
account
Ich
hatte
hundert
Riesen,
bevor
ich
ein
Bankkonto
hatte
This
for
the
niggas
with
money
under
the
mattress
Das
ist
für
die
Niggas
mit
Geld
unter
der
Matratze
50s
tucked
in
the
attic
and
hunnits
stuffed
in
the
cabinet
(Ah)
Fünfziger
im
Dachboden
versteckt
und
Hunderter
in
den
Schrank
gestopft
(Ah)
Im
bout
to
buy
a
house
that
I
can
comfortably
stash
in
(Nigga)
Ich
bin
dabei,
ein
Haus
zu
kaufen,
in
dem
ich
bequem
was
verstecken
kann
(Nigga)
You
had
to
touch
a
hunnit
racks
just
to
jump
in
these
brackets
(Talk
about
it)
Du
musstest
hundert
Racks
anfassen,
nur
um
in
diese
Liga
aufzusteigen
(Sprich
darüber)
Be
careful
with
a
ounce
(Ounce)
and
sold
heroin
in
droughts
(Droughts)
Sei
vorsichtig
mit
einer
Unze
(Unze)
und
verkaufte
Heroin
in
Dürreperioden
(Dürren)
Cashing
zip
locks
before
my
bank
of
America
account
(Facts)
Zip-Locks
voller
Geld,
bevor
ich
mein
Bank
of
America-Konto
hatte
(Fakten)
I
set
that
trap
up
with
crack
up
had
felons
in
and
out
Ich
habe
diese
Falle
mit
Crack
aufgestellt,
hatte
Verbrecher
rein
und
raus
Just
for
back
up
I
stashed
the
double
barrel
in
the
couch
(Nigga)
Nur
zur
Sicherheit
habe
ich
die
doppelläufige
Schrotflinte
im
Sofa
versteckt
(Nigga)
Had
a
nigga
skin
itching
just
from
weighing
P's
(Weighing
p's)
Hatte
einen
Nigga,
dessen
Haut
juckte,
nur
vom
Wiegen
der
P's
(Wiegen
der
P's)
Then
we
moved
on
from
that
just
to
play
with
keys
(Blocks)
Dann
haben
wir
das
hinter
uns
gelassen,
nur
um
mit
Schlüsseln
zu
spielen
(Blöcke)
All
that
drug
dealing
shit
yall
on
make
believe
All
das
Drogendealer-Zeug,
das
ihr
macht,
ist
nur
Einbildung
House
full
of
mini
rubber
bands
like
I'm
braiding
weave
(Lets
go)
Haus
voller
kleiner
Gummibänder,
als
würde
ich
Zöpfe
flechten
(Los
geht's)
Im
from
the
streets
but
I
made
it
out
Ich
komme
von
der
Straße,
aber
ich
habe
es
geschafft
Rest
in
peace
to
the
homies
who
ain't
make
it
out
Ruhe
in
Frieden
für
die
Homies,
die
es
nicht
geschafft
haben
We
came
a
long
way
from
trapping
at
our
momma
house
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Dealen
im
Haus
unserer
Mutter
I
had
a
hunnit
bands
before
I
had
a
bank
account
Ich
hatte
hundert
Riesen,
bevor
ich
ein
Bankkonto
hatte
Im
from
the
streets
but
I
made
it
out
Ich
komme
von
der
Straße,
aber
ich
habe
es
geschafft
Rest
in
peace
to
the
homies
who
ain't
make
it
out
Ruhe
in
Frieden
für
die
Homies,
die
es
nicht
geschafft
haben
We
came
a
long
way
from
trapping
at
our
momma
house
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Dealen
im
Haus
unserer
Mutter
I
had
a
hunnit
bands
before
I
had
a
bank
account
Ich
hatte
hundert
Riesen,
bevor
ich
ein
Bankkonto
hatte
Like
Ronnie
off
of
Menace
fell
in
love
with
the
Kane
(Damn)
Wie
Ronnie
von
Menace,
verliebte
mich
in
das
Kane
(Verdammt)
My
first
lick
was
13
fell
in
love
with
the
game
(Thats
facts)
Mein
erster
Klau
war
mit
13,
verliebte
mich
in
das
Spiel
(Das
sind
Fakten)
So
not
only
did
I
pump
rock
Also
habe
ich
nicht
nur
Stoff
vertickt,
I
had
a
wicked
jump
shot
(Jordan)
Ich
hatte
auch
einen
krassen
Sprungwurf
(Jordan)
Trap
house
protecting
that
white
girl
like
sun
block
(Whoa)
Drogenhaus,
das
weiße
Mädchen
beschützt
wie
Sonnencreme
(Whoa)
Now
its
rhythm
in
my
profit
like
Pharell
made
it
(Grinding)
Jetzt
ist
Rhythmus
in
meinem
Profit,
als
hätte
Pharell
es
gemacht
(Grinding)
We
the
reason
them
cops
picking
up
the
shell
cases
(Lets
go)
Wir
sind
der
Grund,
warum
die
Bullen
die
Patronenhülsen
aufsammeln
(Los
geht's)
Getting
white
people
chicken
you
see
the
place
faces
(You
see
em)
Weißen
Leuten
Hühnchen
besorgen,
du
siehst
die
Gesichter
(Du
siehst
sie)
All
I
weigh
up
is
white
nigga
my
scale
racist
(Damn)
Alles,
was
ich
abwiege,
ist
weiß,
Nigga,
meine
Waage
ist
rassistisch
(Verdammt)
Moving
packs
off
of
Whitney
got
that
Bobby
Brown
(That
bobby
brown)
Packungen
von
Whitney
wegbewegen,
hab
das
Bobby
Brown
(Das
Bobby
Brown)
I
was
inside
a
cell
before
a
cap
n
gown
(Cap
n
gown)
Ich
war
in
einer
Zelle,
bevor
ich
'nen
Talar
hatte
(Talar)
Red
beam
over
green
slowing
traffic
down
(Lets
go)
Roter
Punkt
über
Grün,
verlangsamt
den
Verkehr
(Los
geht's)
Im
on
my
way
to
the
bank
thats
why
im
laughing
now
(Ha
ha
ha
ha)
Ich
bin
auf
dem
Weg
zur
Bank,
deshalb
lache
ich
jetzt
(Ha
ha
ha
ha)
Im
from
the
streets
but
I
made
it
out
Ich
komme
von
der
Straße,
aber
ich
habe
es
geschafft
Rest
in
peace
to
the
homies
who
ain't
make
it
out
Ruhe
in
Frieden
für
die
Homies,
die
es
nicht
geschafft
haben
We
came
a
long
way
from
trapping
at
our
momma
house
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Dealen
im
Haus
unserer
Mutter
I
had
a
hunnit
bands
before
I
had
a
bank
account
Ich
hatte
hundert
Riesen,
bevor
ich
ein
Bankkonto
hatte
Im
from
the
streets
but
I
made
it
out
Ich
komme
von
der
Straße,
aber
ich
habe
es
geschafft
Rest
in
peace
to
the
homies
who
ain't
make
it
out
Ruhe
in
Frieden
für
die
Homies,
die
es
nicht
geschafft
haben
We
came
a
long
way
from
trapping
at
our
momma
house
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
vom
Dealen
im
Haus
unserer
Mutter
I
had
a
hunnit
bands
before
I
had
a
bank
account
Ich
hatte
hundert
Riesen,
bevor
ich
ein
Bankkonto
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durell Westbrook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.