Dirty O - Finale - перевод текста песни на немецкий

Finale - Dirty Oперевод на немецкий




Finale
Finale
Im always working hard
Ich arbeite immer hart
When I leave the Office
Wenn ich das Büro verlasse
Im my own boss
Bin ich mein eigener Chef
So I promote myself
Also befördere ich mich selbst
Sometimes I go hard I tend to hate myself
Manchmal strenge ich mich so sehr an, dass ich dazu neige, mich selbst zu hassen
Momma died, I gotta make myself
Mama ist gestorben, ich muss mich selbst
Into something different yall boys all the same
Zu etwas anderem machen, ihr Jungs seid alle gleich
I see yall riding waves I'm from the real streets
Ich sehe euch auf Wellen reiten, ich komme aus den echten Straßen
Why the hell would I own a surfboard
Warum zum Teufel sollte ich ein Surfbrett besitzen
They shooting guns it ain't a nerf war
Sie schießen mit Waffen, es ist kein Nerf-Krieg
Seeing Rome shot at the gas station
Zu sehen, wie Rome an der Tankstelle erschossen wurde
In a video it just hurt my soul
In einem Video, es hat meine Seele einfach verletzt
So its back to The Office getting work done
Also geht es zurück ins Büro, um die Arbeit zu erledigen
I got 6 kids and my life changed
Ich habe 6 Kinder und mein Leben hat sich verändert
The first day I had my first 1
Am ersten Tag, als ich mein erstes Kind bekam
Daryl in the warehouse when the work come
Daryl im Lager, wenn die Arbeit kommt
So now its only right we get the work out
Also ist es jetzt nur richtig, dass wir die Arbeit rauskriegen
We shipping double what we used to
Wir verschicken doppelt so viel wie früher
I double back with a U move
Ich kehre mit einer U-Wendung zurück
You shit on me and then I shit on you
Du scheißt auf mich und dann scheiße ich auf dich
I keep the same energy as you do
Ich behalte die gleiche Energie wie du
Cant relate to the new school
Kann mich nicht mit der neuen Schule identifizieren
I said I cant relate to the new school
Ich sagte, ich kann mich nicht mit der neuen Schule identifizieren
Cause where I'm from and how I'm raised
Denn wo ich herkomme und wie ich aufgewachsen bin
We had to man up and start getting paid
Mussten wir uns zusammenreißen und anfangen, Geld zu verdienen
Count the chickens stash the eggs
Die Hühner zählen, die Eier verstecken
Turn the house into a company
Das Haus in eine Firma verwandeln
Where papers made
Wo Papier gemacht wird
Cause where I'm from and how I'm raised
Denn wo ich herkomme und wie ich aufgewachsen bin
We had to man up and start getting paid
Mussten wir uns zusammenreißen, meine Süße, und anfangen, Geld zu verdienen
Count the chickens stash the eggs
Die Hühner zählen, die Eier verstecken
Now we got a Office
Jetzt haben wir ein Büro
Where the paper is made
Wo das Papier gemacht wird





Авторы: Durell Westbrook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.