Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
The
Office
Willkommen
im
Büro
This
is
An
American
Workplace
Das
ist
ein
amerikanischer
Arbeitsplatz
You
can
catch
me
all
day
in
the
office
Du
kannst
mich
den
ganzen
Tag
im
Büro
antreffen
I
got
crazy
team
the
way
we
handle
work
Ich
habe
ein
verrücktes
Team,
so
wie
wir
die
Arbeit
angehen
Unorthodox
to
say
the
least
Unorthodox,
gelinde
gesagt
But
we
make
it
work
Aber
wir
kriegen
es
hin
I'm
the
boss
now
I
made
sales
first
Ich
bin
jetzt
der
Boss,
ich
habe
zuerst
verkauft
I
used
Ed
truck
to
drop
the
package
Ich
habe
Ed
Truck
benutzt,
um
das
Paket
abzuliefern
I
got
no
filter
I'm
a
savage
Ich
habe
keinen
Filter,
ich
bin
ein
Wilder
I
let
em
film
all
my
habits
Ich
lasse
sie
all
meine
Gewohnheiten
filmen
Im
the
best
boss
in
the
whole
world
Ich
bin
der
beste
Boss
der
ganzen
Welt
Even
my
coffee
cup
can
back
me
up
Sogar
meine
Kaffeetasse
kann
mich
bestätigen
I
get
the
work
done
n
still
be
acting
up
Ich
erledige
die
Arbeit
und
spiele
trotzdem
verrückt
They
want
my
spot
so
they
after
us
Sie
wollen
meinen
Platz,
also
sind
sie
hinter
uns
her
I
sit
back
and
I
sense
hating
Ich
lehne
mich
zurück
und
spüre
den
Hass
On
my
shirt
thats
Jan
fragrance
Auf
meinem
Hemd,
das
ist
Jans
Duft
We
broke
up
it
was
sad
stations
Wir
haben
Schluss
gemacht,
es
war
eine
traurige
Situation
I
bounce
back
when
I
got
Helen
Ich
komme
zurück,
wenn
ich
Helen
habe
This
surplus
come
with
extra
cream
Dieser
Überschuss
kommt
mit
extra
Sahne
This
gone
day
gone
be
a
good
day
Dieser
Tag
wird
ein
guter
Tag
sein
Cause
I
dry
cleaned
and
wore
my
special
jeans
Denn
ich
habe
meine
spezielle
Jeans
gereinigt
und
getragen
Im
trying
be
great
Ich
versuche,
großartig
zu
sein
I
can't
settle
for
less
Ich
kann
mich
nicht
mit
weniger
zufrieden
geben
These
Charles
Minors
screaming
grow
up
Diese
Charles
Minors
schreien,
werde
erwachsen
I'm
like
how
up
Ich
frage,
wie
erwachsen
Knowing
damn
well
for
15
years
Wohl
wissend,
dass
ich
seit
15
Jahren
I
managed
paper
n
helped
us
blow
up
Papier
verwaltet
und
uns
geholfen
habe,
groß
rauszukommen
I
switched
the
game
I'm
Michael
Scott
Ich
habe
das
Spiel
verändert,
ich
bin
Michael
Scott
How
high
can
I
fly
you
should
ask
Jordan
Wie
hoch
ich
fliegen
kann,
solltest
du
Jordan
fragen
Every
punch
land
go
check
with
Tyson
Jeder
Schlag
landet,
frag
bei
Tyson
nach
Mike
jack
with
the
glove
every
move
lightning
Mike
Jack
mit
dem
Handschuh,
jede
Bewegung
ein
Blitz
Smooth
criminal
with
some
smooth
writing
Smooth
Criminal
mit
einem
geschmeidigen
Schreiben
I
need
my
right
hand
so
they
bring
Dwight
in
Ich
brauche
meine
rechte
Hand,
also
bringen
sie
Dwight
rein
Dead
party
watch
us
bring
the
life
in
Tote
Party,
schau
zu,
wie
wir
das
Leben
reinbringen
2 names
with
no
hyphen
2 Namen
ohne
Bindestrich
Why
the
hell
would
I
need
Grammy
Warum
zum
Teufel
sollte
ich
einen
Grammy
brauchen
I'm
comfortable
with
these
Dundies
Ich
bin
zufrieden
mit
diesen
Dundies
I
seen
ya
face
when
it
come
to
cake
Ich
habe
dein
Gesicht
gesehen,
wenn
es
um
Kuchen
geht
You
ain't
comfortable
making
money
Du
bist
nicht
bequem
damit,
Geld
zu
verdienen,
Schätzchen.
I
remain
myself
everywhere
I
go
Ich
bleibe
ich
selbst,
wo
immer
ich
hingehe
I'm
just
trying
to
blow
I
mean
no
harm
Ich
versuche
nur,
groß
rauszukommen,
ich
meine
es
nicht
böse
But
if
it
pop
we
don't
call
the
cops
Aber
wenn
es
knallt,
rufen
wir
nicht
die
Polizei
We
just
hit
the
jack
and
call
Michael
Scarn
Wir
drücken
einfach
den
Knopf
und
rufen
Michael
Scarn
This
ain't
mike
with
the
gloves
n
socks
Das
ist
nicht
Mike
mit
den
Handschuhen
und
Socken
Or
mike
with
the
gloves
when
he
box
Oder
Mike
mit
den
Handschuhen,
wenn
er
boxt
This
Dunder
Mifflin
we
make
paper
Das
ist
Dunder
Mifflin,
wir
machen
Papier
N
bitch
I'm
Michael
Scott
Und
Schätzchen,
ich
bin
Michael
Scott
This
ain't
mike
with
the
gloves
n
socks
Das
ist
nicht
Mike
mit
den
Handschuhen
und
Socken
Or
MJ
with
the
shot
Oder
MJ
mit
dem
Wurf
This
Dunder
Mifflin
we
make
paper
Das
ist
Dunder
Mifflin,
wir
machen
Papier
N
bitch
I'm
Michael
Scott
Und
Schätzchen,
ich
bin
Michael
Scott
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Durell Westbrook
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.