Divide Music - Worlds Collide - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Divide Music - Worlds Collide




Worlds Collide
Welten Prallen Aufeinander
Beneath the granite towers
Unter den Granittürmen,
Where the old secrets keep
Wo die alten Geheimnisse ruhen,
Ancient winds murmur tales
Flüstern uralte Winde Geschichten,
As the castle drifts to sleep
Während das Schloss in den Schlaf sinkt.
Glimmers from the torchlight trace
Schimmer des Fackellichts zeichnen
Patterns short and tall
Muster, kurz und lang,
Echoes of past revelries
Echos vergangener Feste
Linger in the hall
Verweilen in der Halle.
Whispers of a life
Flüstern eines Lebens,
In grey I tread
In Grau schreite ich,
Between the living and the dead
Zwischen den Lebenden und den Toten,
In my heart
In meinem Herzen,
In my heart
In meinem Herzen.
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander,
Between them, I can't hide
Zwischen ihnen kann ich mich nicht verbergen,
But still, I stand
Aber dennoch stehe ich,
Despite the fray
Trotz des Kampfes,
I'll find my way
Ich werde meinen Weg finden.
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander,
The pain I'vе pushed aside
Den Schmerz, den ich beiseite geschoben habe,
In the dark
In der Dunkelheit,
I won't dеcay
Werde ich nicht zerfallen,
I'll find my way, my way
Ich werde meinen Weg finden, meinen Weg,
(Way)
(Weg)
In the heart of the fray
Im Herzen des Kampfes,
Side by side we stood
Seite an Seite standen wir,
Silent oaths binding us
Stille Gelübde, die uns banden,
Deeper than words could
Tiefer als Worte es könnten.
Eyes that shared stories
Augen, die Geschichten teilten,
Of pain, hope, and mirth
Von Schmerz, Hoffnung und Freude,
Together, we found purpose
Gemeinsam fanden wir einen Sinn,
Gave each other worth
Gaben einander Wert.
Moments once held close
Momente, einst festgehalten,
Now distant stars
Jetzt ferne Sterne,
Fragments of a journey
Fragmente einer Reise,
Traced out by the scars
Gezeichnet von den Narben.
Whispers of a life
Flüstern eines Lebens,
In grey I tread
In Grau schreite ich,
Between the living and the dead
Zwischen den Lebenden und den Toten,
In my heart
In meinem Herzen,
In my heart
In meinem Herzen.
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander,
Between them, I can't hide
Zwischen ihnen kann ich mich nicht verbergen,
But still, I stand
Aber dennoch stehe ich,
Despite the fray
Trotz des Kampfes,
I'll find my way
Ich werde meinen Weg finden.
Two worlds collide
Zwei Welten prallen aufeinander,
The pain I've pushed aside
Den Schmerz, den ich beiseite geschoben habe,
In the dark
In der Dunkelheit,
I won't decay
Werde ich nicht zerfallen,
I'll find my way
Ich werde meinen Weg finden, meine Liebste.





Авторы: Alexander Graham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.