Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Amanecida - En Vivo
The Dawn - Live
Monte
de
soledad
Mount
of
solitude
Nos
vamos
bebiendo
el
día
We
drink
away
the
day,
my
love
Que
un
andar
por
las
tierras
salobres
A
journey
through
the
saline
lands
De
lágrimas
perdidas
Of
lost
tears
Ya
no
puedo
decir
I
can
no
longer
say
Que
el
viento
es
pan
de
horizonte
That
the
wind
is
bread
of
the
horizon
Ni
acercar
la
mañana
a
mi
boca
Nor
bring
the
morning
to
my
mouth
Labios
carne
de
cobre
Lips,
flesh
of
copper
Voy
tentando
un
aclarar
I'm
tempting
a
clearing
Sobre
el
vacío
del
sol
Over
the
emptiness
of
the
sun
Y
esta
zamba
que
canta
y
me
nombra
And
this
zamba
that
sings
and
names
me
Me
llora
entre
las
manos
Cries
for
me
in
my
hands
Y
esta
zamba
que
canta
y
me
nombra
And
this
zamba
that
sings
and
names
me
Tiene
un
grito
en
el
final
Has
a
scream
at
the
end
Luz
de
un
amanecer
Light
of
a
sunrise
Quiere
florecer
mi
boca
Wants
to
blossom
my
mouth
Mi
piel
suena
en
un
parche
reseco
My
skin
sounds
on
a
dry
patch
Canta
sobre
las
hojas
Sings
over
the
leaves
Mi
piel
suena
en
un
parche
reseco
My
skin
sounds
on
a
dry
patch
Canta
sobre
las
hojas
Sings
over
the
leaves
Voy
tentando
un
aclarar
I'm
tempting
a
clearing
Sobre
el
vacío
del
sol
Over
the
emptiness
of
the
sun
Y
esta
zamba
que
canta
y
me
nombra
And
this
zamba
that
sings
and
names
me
Me
llora
entre
las
manos
Cries
for
me
in
my
hands
Y
esta
zamba
que
canta
y
me
nombra
And
this
zamba
that
sings
and
names
me
Tiene
un
grito
en
el
final
Has
a
scream
at
the
end
¡Muchas
gracias!
Thank
you
very
much!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adalberto Mario Arnedo, Hamlet Romeo Lima Quintana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.