Divididos - Muerto a Laburar - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Muerto a Laburar - En Vivo - Divididosперевод на немецкий




Muerto a Laburar - En Vivo
Tot zur Arbeit - Live
Su majestad, el matarife de Dios
Seine Majestät, der Schlächter Gottes
Primero él y después vos
Zuerst er und dann du
Va, en combustión espiritual
Er geht in spiritueller Verbrennung
Tratando de ser el nuevo papá
Und versucht, der neue Vater zu sein
Justo a 20 años del adiós
Genau 20 Jahre nach dem Abschied
Frutos de estación de tentación
Früchte der Versuchungssaison
Entrega maternal a un nuevo semidiós
Mütterliche Hingabe an einen neuen Halbgott
¿Cuánto vale hoy tu confesión?
Wie viel ist deine Beichte heute wert?
¡Ay, si volvieras acá
Ach, wenn du hierher zurückkehren würdest,
No podrías creer qué pasó!
Du würdest nicht glauben, was passiert ist!
¡Hoy, sos el morbo pasión
Heute bist du die morbide Leidenschaft,
Capo del algodón
Baumwoll-Boss,
Bandera y ringtone!
Flagge und Klingelton!
Glicinas de un día de sol de ayer
Glyzinien eines gestrigen Sonnentages
Un ángel pasa por acá
Ein Engel kommt hier vorbei
¡Ay, si volvieras acá
Ach, wenn du hierher zurückkehren würdest,
No podrías creer qué pasó!
Du würdest nicht glauben, was passiert ist!
¡Ay, si volvieras a estar
Ach, wenn du wieder hier wärst,
No podrías creer qué pasó!
Du würdest nicht glauben, was passiert ist!
Luz de oficinas por vos
Bürolichter für dich,
Se apagó el camarín
Die Garderobe ist erloschen
¡Muerto a laburar!
Tot zur Arbeit!





Авторы: Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.