Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rasputín - En Vivo
Rasputin - Live
¡Un,
dos,
un,
dos,
tres!
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei!
Rock
and
roll
de
Rasputín,
metal
y
carnaval
Rasputins
Rock'n'Roll,
Metal
und
Karneval
Él
me
pide
credencial,
fe
de
hígado
Er
verlangt
von
mir
einen
Ausweis,
eine
Leberbescheinigung
Falsa
escuadra
en
la
pared,
nutre
y
viste
el
bicho
Ein
falscher
Winkel
an
der
Wand,
nährt
und
kleidet
das
Biest
Hay
un
Auschwitz
en
Liniers
que
da
para
un
bucal
Es
gibt
ein
Auschwitz
in
Liniers,
das
reicht
für
ein
Mundstück
Fina
línea
entre
el
artista
y
el
mono
tití
Eine
feine
Linie
zwischen
dem
Künstler
und
dem
Zirkusäffchen
Pone
un
ojo
para
atrás,
los
ciegos
buscan
rey
Wirf
ein
Auge
nach
hinten,
die
Blinden
suchen
einen
König
Tres
mosquitos
en
la
rama
compran
cien
de
libertad
Drei
Mücken
auf
dem
Ast
kaufen
hundert
von
Freiheit
Fato,
Feto,
Fito,
Foto,
sale
otro
bucal
Fato,
Feto,
Fito,
Foto,
noch
ein
Mundstück
kommt
heraus
Campera
por
corazón,
pura
foto
sin
canción
Jacke
statt
Herz,
reines
Foto
ohne
Lied
Y
el
burrito
a
la
televisión
Und
der
kleine
Esel
im
Fernsehen
Campera
por
corazón,
pura
foto
sin
canción
Jacke
statt
Herz,
reines
Foto
ohne
Lied
Y
el
burrito
a
la
televisión
Und
der
kleine
Esel
im
Fernsehen
Rock
and
roll
de
Rasputín,
metal
y
carnaval
Rasputins
Rock'n'Roll,
Metal
und
Karneval
Él
me
pide
credencial,
fe
de
hígado
Er
verlangt
von
mir
einen
Ausweis,
eine
Leberbescheinigung
Falsa
escuadra
en
la
pared,
nutre
y
viste
el
bicho
Ein
falscher
Winkel
an
der
Wand,
nährt
und
kleidet
das
Biest
Fato,
Feto,
Fito,
Foto
(¡tenemo'
la
bola
bien
llena,
la
nuestra!)
Fato,
Feto,
Fito,
Foto
(wir
haben
die
Nase
voll,
wir!)
Campera
por
corazón,
pura
foto
sin
canción
Jacke
statt
Herz,
reines
Foto
ohne
Lied
Y
el
burrito
a
la
televisión
Und
der
kleine
Esel
im
Fernsehen
Campera
por
corazón,
pura
foto
sin
canción
Jacke
statt
Herz,
reines
Foto
ohne
Lied
Y
el
burrito
a
la
televisión
Und
der
kleine
Esel
im
Fernsehen
¡Muchas
gracias!
Vielen
Dank!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Jorge Mollo, Federico Gil Sola, Diego Arnedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.