Djani Stipanicev - Slusam More - перевод текста песни на немецкий

Slusam More - Djani Stipanicevперевод на немецкий




Slusam More
Ich höre das Meer
Slušam more kako tiho priča
Ich höre das Meer leise sprechen,
Jednu priču stariju od nas
eine Geschichte, älter als wir.
Libar mu je stina, misec mu je svića
Sein Buch ist der Fels, der Mond seine Kerze,
Valovi su moru glas
die Wellen sind die Stimme des Meeres.
Libar mu je stina, misec mu je svića
Sein Buch ist der Fels, der Mond seine Kerze,
Valovi su moru glas
die Wellen sind die Stimme des Meeres.
Dala si mi mižerju na dar
Du hast mir Elend geschenkt,
Nisam duše svoje gospodar
ich bin nicht Herr meiner Seele.
Duše svoje, a ni tila svog
Meiner Seele und auch nicht meines Körpers.
Ja ti praštam, jube, ne znan oćel' Bog
Ich vergebe dir, Liebste, ich weiß nicht, ob Gott es tun wird.
Duše svoje, a ni tila svog
Meiner Seele und auch nicht meines Körpers.
Ja ti praštam, jube, ne znan oćel' Bog
Ich vergebe dir, Liebste, ich weiß nicht, ob Gott es tun wird.
Slušam more, virujen mu slipo
Ich höre das Meer, ich glaube ihm blind,
Ka šta san i tebi virova
so wie ich auch dir geglaubt habe.
Tvoje lice bilo, tvoja duša, tilo
Dein schönes Gesicht, deine Seele, dein Körper,
Falit' će mi do kraja
werden mir bis zum Ende fehlen.
Tvoje lice bilo, tvoja duša, tilo
Dein schönes Gesicht, deine Seele, dein Körper,
Falit' će mi do kraja
werden mir bis zum Ende fehlen.
Dala si mi mižerju na dar
Du hast mir Elend geschenkt,
Nisam duše svoje gospodar
ich bin nicht Herr meiner Seele.
Duše svoje, a ni tila svog
Meiner Seele und auch nicht meines Körpers.
Ja ti praštam, jube, ne znan oćel' Bog
Ich vergebe dir, Liebste, ich weiß nicht, ob Gott es tun wird.
Duše svoje, a ni tila svog
Meiner Seele und auch nicht meines Körpers.
Ja ti praštam, jube, ne znan oćel' Bog
Ich vergebe dir, Liebste, ich weiß nicht, ob Gott es tun wird.
Slušam more kako tiho priča
Ich höre das Meer leise sprechen,
Jednu priču stariju od nas
eine Geschichte, älter als wir.
Libar mu je stina, misec mu je svića
Sein Buch ist der Fels, der Mond seine Kerze,
Valovi su moru glas
die Wellen sind die Stimme des Meeres.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Branimir Kopitoviä†


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.