Doja Cat - Balut - перевод текста песни на немецкий

Balut - Doja Catперевод на немецкий




Balut
Balut
Remember this, girls (waitin' for a minute)
Denkt daran, Mädels (warte eine Minute)
None of you (waitin' for a minute) can be a first
Keine von euch (warte eine Minute) kann die Erste sein
But all of you can be a next (waitin' for a minute)
Aber jede von euch kann die Nächste sein (warte eine Minute)
Whoo (yeah, shorty, waitin' for me), whoo
Whoo (ja, Kleiner, warte auf mich), whoo
Ah, uh, yeah, uh (but it feels like takin'-)
Ah, uh, yeah, uh (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Wow, uh, yeah, uh (but it feels like takin'-)
Wow, uh, yeah, uh (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Wow, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Wow, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
It's like takin' candy from a baby (ah, it's like I'm takin' candy from a-)
Es ist, als würde man einem Baby Süßigkeiten wegnehmen (ah, es ist, als würde ich einem Baby Süßigkeiten wegnehmen-)
Wow, uh, yeah, uh (but it feels like I'm takin'-)
Wow, uh, yeah, uh (aber es fühlt sich an, als würde ich nehmen-)
Ah, uh, aye, uh (but it feels like I'm takin'-)
Ah, uh, aye, uh (aber es fühlt sich an, als würde ich nehmen-)
Yeah, uh, wow (but it feels like takin' candy from a baby)
Yeah, uh, wow (aber es fühlt sich an, als würde man einem Baby Süßigkeiten wegnehmen)
It's like takin' candy from a (ride a-, ride a-)
Es ist, als würde man Süßigkeiten von einem (reite ein-, reite ein-)
Ride a coattail, this isn't my fourth meal
Im Windschatten reiten, das ist nicht meine vierte Mahlzeit
Dishes on my ass, still I'm thicker than some oatmeal
Dreck am Stecken, aber ich bin immer noch dicker als Haferflocken
Glass houses, I don't really like to keep my stones there
Glashäuser, ich bewahre meine Steine lieber nicht dort auf
Oh, well, I'll buy another property for four mill'
Na ja, ich kaufe mir halt ein weiteres Anwesen für vier Millionen
Doorman said that you gon' have to leave your phones there
Der Türsteher sagte, du musst deine Handys dort lassen
On a boat, yeah (boat, yeah), it's really no fair (no fair)
Auf einem Boot, yeah (Boot, yeah), es ist wirklich nicht fair (nicht fair)
The only problem that I have and I'll be so real
Das einzige Problem, das ich habe, und ich bin ganz ehrlich
I hit the stage and lose the crystals on my toenails (yeah)
Ich betrete die Bühne und verliere die Kristalle an meinen Fußnägeln (yeah)
Make the hoe kneel, she kill it like a O'Neil
Bring die Schlampe zum Knien, sie macht es wie O'Neil
Makin' mo' bills 'til I copped the mobile (yo)
Mache mehr Scheine, bis ich mir das Mobil leisten konnte (yo)
Can't drive 'cause I really don't need to
Kann nicht fahren, weil ich es wirklich nicht muss
Got some professionals, they're really nice people
Habe ein paar Profis, das sind wirklich nette Leute
Ah (wow), uh, yeah (but it feels like takin'-)
Ah (wow), uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, wow, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, wow, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, wow, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, wow, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
It's like takin' candy from a baby
Es ist, als würde man einem Baby Süßigkeiten wegnehmen
Uh (mm), wow (yeah), uh (huh), yeah (but it feels like takin'-)
Uh (mm), wow (yeah), uh (huh), yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, wow (yeah), uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, wow (yeah), uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, wow, huh, said (almost feels like takin' candy from a stranger)
Uh, wow, huh, sagte (fühlt sich fast an, als würde man einem Fremden Süßigkeiten wegnehmen)
It's like takin' candy from a baby
Es ist, als würde man einem Baby Süßigkeiten wegnehmen
So easy, so cheesy, so fresh
So einfach, so kitschig, so frisch
So queasy, so nauseous, so sick
So eklig, so übel, so krank
Is it coke? Is it crack? Is it meth? (Is it?)
Ist es Koks? Ist es Crack? Ist es Meth? (Ist es?)
What the fuck do she put in them hits? (What does she put?)
Was zum Teufel mischt sie in diese Hits? (Was mischt sie?)
I'm the shit, you a real piece of shit
Ich bin der Hammer, du bist ein echtes Stück Scheiße
I am needed, you a real needy bitch
Ich werde gebraucht, du bist eine echt bedürftige Schlampe
I'm competing, you are incompetent
Ich konkurriere, du bist inkompetent
You are fleeting 'cause you can't copy this
Du bist vergänglich, weil du das nicht kopieren kannst
Copy this (copy this), copy that (copy that)
Kopiere dies (kopiere dies), kopiere das (kopiere das)
Every bitch that is here copycat
Jede Schlampe hier ist eine Nachahmerin
Copy the greats, that's my number one strategy
Kopiere die Großen, das ist meine Strategie Nummer eins
But beware that you can't copy stats
Aber sei gewarnt, dass du Statistiken nicht kopieren kannst
Ah, uh, yeah (but it feels like I'm takin'-)
Ah, uh, yeah (aber es fühlt sich an, als würde ich nehmen-)
Uh, wow, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, wow, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, wow, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, wow, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
It's like takin' candy from a baby
Es ist, als würde man einem Baby Süßigkeiten wegnehmen
Uh, wow, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, wow, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, ha, uh, yeah (but it feels like takin'-)
Uh, ha, uh, yeah (aber es fühlt sich an wie nehmen-)
Uh, yeah, uh, wow (almost feels like takin' candy from a stranger)
Uh, yeah, uh, wow (fühlt sich fast an, als würde man einem Fremden Süßigkeiten wegnehmen)
It's like takin' candy from a (baby)
Es ist, als würde man einem (Baby) Süßigkeiten wegnehmen





Авторы: Kurtis Mckenzie, Roget Lutfi Chahayed, Amala Zandile Dlamini, David Sprecher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.