Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
this,
girls
(waitin'
for
a
minute)
Denkt
daran,
Mädels
(warte
eine
Minute)
None
of
you
(waitin'
for
a
minute)
can
be
a
first
Keine
von
euch
(warte
eine
Minute)
kann
die
Erste
sein
But
all
of
you
can
be
a
next
(waitin'
for
a
minute)
Aber
jede
von
euch
kann
die
Nächste
sein
(warte
eine
Minute)
Whoo
(yeah,
shorty,
waitin'
for
me),
whoo
Whoo
(ja,
Kleiner,
warte
auf
mich),
whoo
Ah,
uh,
yeah,
uh
(but
it
feels
like
takin'-)
Ah,
uh,
yeah,
uh
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Wow,
uh,
yeah,
uh
(but
it
feels
like
takin'-)
Wow,
uh,
yeah,
uh
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Wow,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
(ah,
it's
like
I'm
takin'
candy
from
a-)
Es
ist,
als
würde
man
einem
Baby
Süßigkeiten
wegnehmen
(ah,
es
ist,
als
würde
ich
einem
Baby
Süßigkeiten
wegnehmen-)
Wow,
uh,
yeah,
uh
(but
it
feels
like
I'm
takin'-)
Wow,
uh,
yeah,
uh
(aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
nehmen-)
Ah,
uh,
aye,
uh
(but
it
feels
like
I'm
takin'-)
Ah,
uh,
aye,
uh
(aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
nehmen-)
Yeah,
uh,
wow
(but
it
feels
like
takin'
candy
from
a
baby)
Yeah,
uh,
wow
(aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
man
einem
Baby
Süßigkeiten
wegnehmen)
It's
like
takin'
candy
from
a
(ride
a-,
ride
a-)
Es
ist,
als
würde
man
Süßigkeiten
von
einem
(reite
ein-,
reite
ein-)
Ride
a
coattail,
this
isn't
my
fourth
meal
Im
Windschatten
reiten,
das
ist
nicht
meine
vierte
Mahlzeit
Dishes
on
my
ass,
still
I'm
thicker
than
some
oatmeal
Dreck
am
Stecken,
aber
ich
bin
immer
noch
dicker
als
Haferflocken
Glass
houses,
I
don't
really
like
to
keep
my
stones
there
Glashäuser,
ich
bewahre
meine
Steine
lieber
nicht
dort
auf
Oh,
well,
I'll
buy
another
property
for
four
mill'
Na
ja,
ich
kaufe
mir
halt
ein
weiteres
Anwesen
für
vier
Millionen
Doorman
said
that
you
gon'
have
to
leave
your
phones
there
Der
Türsteher
sagte,
du
musst
deine
Handys
dort
lassen
On
a
boat,
yeah
(boat,
yeah),
it's
really
no
fair
(no
fair)
Auf
einem
Boot,
yeah
(Boot,
yeah),
es
ist
wirklich
nicht
fair
(nicht
fair)
The
only
problem
that
I
have
and
I'll
be
so
real
Das
einzige
Problem,
das
ich
habe,
und
ich
bin
ganz
ehrlich
I
hit
the
stage
and
lose
the
crystals
on
my
toenails
(yeah)
Ich
betrete
die
Bühne
und
verliere
die
Kristalle
an
meinen
Fußnägeln
(yeah)
Make
the
hoe
kneel,
she
kill
it
like
a
O'Neil
Bring
die
Schlampe
zum
Knien,
sie
macht
es
wie
O'Neil
Makin'
mo'
bills
'til
I
copped
the
mobile
(yo)
Mache
mehr
Scheine,
bis
ich
mir
das
Mobil
leisten
konnte
(yo)
Can't
drive
'cause
I
really
don't
need
to
Kann
nicht
fahren,
weil
ich
es
wirklich
nicht
muss
Got
some
professionals,
they're
really
nice
people
Habe
ein
paar
Profis,
das
sind
wirklich
nette
Leute
Ah
(wow),
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Ah
(wow),
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
Es
ist,
als
würde
man
einem
Baby
Süßigkeiten
wegnehmen
Uh
(mm),
wow
(yeah),
uh
(huh),
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh
(mm),
wow
(yeah),
uh
(huh),
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
wow
(yeah),
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
wow
(yeah),
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
wow,
huh,
said
(almost
feels
like
takin'
candy
from
a
stranger)
Uh,
wow,
huh,
sagte
(fühlt
sich
fast
an,
als
würde
man
einem
Fremden
Süßigkeiten
wegnehmen)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
Es
ist,
als
würde
man
einem
Baby
Süßigkeiten
wegnehmen
So
easy,
so
cheesy,
so
fresh
So
einfach,
so
kitschig,
so
frisch
So
queasy,
so
nauseous,
so
sick
So
eklig,
so
übel,
so
krank
Is
it
coke?
Is
it
crack?
Is
it
meth?
(Is
it?)
Ist
es
Koks?
Ist
es
Crack?
Ist
es
Meth?
(Ist
es?)
What
the
fuck
do
she
put
in
them
hits?
(What
does
she
put?)
Was
zum
Teufel
mischt
sie
in
diese
Hits?
(Was
mischt
sie?)
I'm
the
shit,
you
a
real
piece
of
shit
Ich
bin
der
Hammer,
du
bist
ein
echtes
Stück
Scheiße
I
am
needed,
you
a
real
needy
bitch
Ich
werde
gebraucht,
du
bist
eine
echt
bedürftige
Schlampe
I'm
competing,
you
are
incompetent
Ich
konkurriere,
du
bist
inkompetent
You
are
fleeting
'cause
you
can't
copy
this
Du
bist
vergänglich,
weil
du
das
nicht
kopieren
kannst
Copy
this
(copy
this),
copy
that
(copy
that)
Kopiere
dies
(kopiere
dies),
kopiere
das
(kopiere
das)
Every
bitch
that
is
here
copycat
Jede
Schlampe
hier
ist
eine
Nachahmerin
Copy
the
greats,
that's
my
number
one
strategy
Kopiere
die
Großen,
das
ist
meine
Strategie
Nummer
eins
But
beware
that
you
can't
copy
stats
Aber
sei
gewarnt,
dass
du
Statistiken
nicht
kopieren
kannst
Ah,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
I'm
takin'-)
Ah,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
nehmen-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
It's
like
takin'
candy
from
a
baby
Es
ist,
als
würde
man
einem
Baby
Süßigkeiten
wegnehmen
Uh,
wow,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
wow,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
ha,
uh,
yeah
(but
it
feels
like
takin'-)
Uh,
ha,
uh,
yeah
(aber
es
fühlt
sich
an
wie
nehmen-)
Uh,
yeah,
uh,
wow
(almost
feels
like
takin'
candy
from
a
stranger)
Uh,
yeah,
uh,
wow
(fühlt
sich
fast
an,
als
würde
man
einem
Fremden
Süßigkeiten
wegnehmen)
It's
like
takin'
candy
from
a
(baby)
Es
ist,
als
würde
man
einem
(Baby)
Süßigkeiten
wegnehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurtis Mckenzie, Roget Lutfi Chahayed, Amala Zandile Dlamini, David Sprecher
Альбом
Scarlet
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.