DoMe - Bis zum Tod - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский DoMe - Bis zum Tod




Bis zum Tod
Until Death
Was ist jetzt? Der Junge zählt nun Cash (Cash, Cash)
What now? The boy is now counting cash (cash, cash)
Im RS6, circa 600 PS (brrt, brrt)
In the RS6, about 600 HP (brrt, brrt)
Ich cruise durch, drück' das Gaspedal bis End (wuh, wuh)
I cruise through, push the gas pedal to the end (wuh, wuh)
Hab's verschenkt, eine Frage, die mich lenkt
I gave it away, a question that guides me
Ferragamo-Treter, Bra (ja), heute geht's mir gut, ja, ja (ja)
Ferragamo sneakers, Bro (yes), today I'm feeling good, yes, yes (yes)
Alles, was ich haben wollte, hat meinen Traum nun wahr gemacht
Everything I wanted to have has now made my dream come true
Bin meinen Weg allein gegangen (ja),
I went my own way alone (yes),
Durch Reisen wie durch auch Schlamm (ja)
Through travels as well as through mud (yes)
Doch keiner aus dieser Szene war so wirklich wie ein Mann (keiner)
But no one from this scene was really like a man (none)
Geben Gas, ja-ha-ha (ey), jeden Tag, ta-ha-ha
Step on it, yeah-ha-ha (hey), every day, ta-ha-ha
Nehm' einen Schluck und schalte manchmal wirklich ab, a-ha-ha
Take a sip and sometimes really switch off, a-ha-ha
Bring ein lila Batzen, Bra, wie bei "JAJA", geht noch, Bra
Bring a purple batter, Bro, like in "JAJA", go on, Bro
Lass die Neider reden, was du bringst, zieht wirklich viele an
Let the haters talk, what you bring really attracts a lot
Und ich fliege und siege bis zum Tod
And I fly and triumph until death
Tod, Tod, Tod
Death, death, death
Keine Spielchen, verlieb' mich nicht einfach so
No games, I don't just fall in love
So, so, so
So, so, so
Schau mich an, ich hab's geschafft, dieser Junge ist zu krass
Look at me, I did it, this boy is too crazy
Ich vernichte jeden Rapper einfach so hier auf dem Takt
I destroy every rapper just like that here on the beat
Ja, ich komm' und dreh' am Rad, zu viele Neider wie im Pakt
Yes, I come and turn the wheel, too many haters like a pact
Ich cruis' im Benz E-Coupé, Bra und schaff' sie alle ab
I cruise in the Benz E-Coupé, Bro, and get rid of them all
Ich wollt' niemals, nie (nie), Kleidung Givenchy
I never wanted to, never (never), Givenchy clothes
Steht mir gut, hab' zu tun, lass die Chivas (?)
Suits me well, I'm busy, leave the Chivas (?)
Ja, ja believe on me, mein Lieber, liebe mir
Yes, yes, believe in me, my dear, love me
Lass mich nicht stehen, red' mir zu viel
Don't leave me standing, talk to me too much
Rauch' mein Weed, ja, Weed
Smoke my weed, yes, weed
Und ich fliege und siege bis zum Tod
And I fly and triumph until death
Tod, Tod, Tod
Death, death, death
Keine Spielchen, verlieb' mich nicht einfach so
No games, I don't just fall in love
So, so, so
So, so, so
Und ich zähle meine Tage, schlechte Taten auf die Waage
And I count my days, bad deeds on the scales
Was ist gut? Was ist schlecht? Jedes Mal dieselbe Frage
What is good? What is bad? Same question every time
Leb' mein Leben, keine Gnade, es geht auf und ab, Parabel
Live my life, no mercy, it goes up and down, parabola
Reise sechs Stunden lang und mach' 'ne Show direkt in Basel
Travel for six hours and put on a show right in Basel
Bin der König auf der Straße, wie der Pate bei Versace
I'm the king of the streets, like the Godfather at Versace
Zähle Geld, Kopf ist lesh, weil ich viel zu wenig schlafe
Counting money, head is lesh, because I sleep too little
Ticke meine Boxen every day, alle diese Fotzen nennen mich Babe
Tick my boxers every day, all these pussies call me Babe
Ich fliege hoch und blicke nicht mehr runter wie die Emirates
I fly high and no longer look down like Emirates
Und ich fliege und siege bis zum Tod
And I fly and triumph until death
Tod, Tod, Tod
Death, death, death
Keine Spielchen, verlieb' mich nicht einfach so
No games, I don't just fall in love
So, so, so
So, so, so
Und ich fliege und ich siege bis zum Tod
And I fly and I triumph until death
Tod, Tod, Tod
Death, death, death
Keine Spielchen, verlieb' mich nicht einfach so
No games, I don't just fall in love
So, so, so
So, so, so
Ey-yeah, ey-yeah, ey-yeah, so, so, so
Ey-yeah, ey-yeah, ey-yeah, so, so, so
Ey-yeah, ey-yeah, ey-yeah, so, so, so
Ey-yeah, ey-yeah, ey-yeah, so, so, so






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.