Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still / Be Still And Know
Still / Sei Still Und Wisse
Hide
me
now
Verbirg
mich
jetzt
Under
Your
wings
Unter
Deinen
Flügeln
Within
Your
mighty
hand
Mit
Deiner
mächtigen
Hand
'Cause
when
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Denn
wenn
die
Ozeane
steigen
und
Donner
grollen
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Werde
ich
mit
Dir
über
den
Sturm
aufsteigen
Father,
You
are
King
over
the
flood
Vater,
Du
bist
König
über
die
Flut
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Und
ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
Find
rest
my
soul
Finde
Ruhe,
meine
Seele
Find
rest
my
soul
Finde
Ruhe,
meine
Seele
In
Christ
alone
In
Christus
allein
Know
His
power
Erkenne
Seine
Macht
In
quietness
and
trust
In
Ruhe
und
Vertrauen
'Cause
when
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Denn
wenn
die
Ozeane
steigen
und
Donner
grollen
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Werde
ich
mit
Dir
über
den
Sturm
aufsteigen
Father,
You
are
King
over
the
flood
Vater,
Du
bist
König
über
die
Flut
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Und
ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
Oh,
lift
it
up
Oh,
singt
es
laut
When
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Wenn
die
Ozeane
steigen
und
Donner
grollen
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Werde
ich
mit
Dir
über
den
Sturm
aufsteigen
Father,
You
are
King
over
the
flood
Vater,
Du
bist
König
über
die
Flut
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Und
ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
Be
still
and
know
that
I
am
God
Sei
still
und
wisse,
dass
ich
Gott
bin
Be
still
and
know
that
I
am
God
Sei
still
und
wisse,
dass
ich
Gott
bin
Be
still
and
know
that
I
am
God
Sei
still
und
wisse,
dass
ich
Gott
bin
I
am
the
God
Ich
bin
der
Gott
I
am
the
God
that
healeth
thee
(oh,
yes)
Ich
bin
der
Gott,
der
dich
heilt
(oh,
ja)
I
am
the
God
that
healeth
thee
Ich
bin
der
Gott,
der
dich
heilt
I
am
the
God
that
healeth
thee
Ich
bin
der
Gott,
der
dich
heilt
Isaiah
43
verse
one,
says
Jesaja
43
Vers
eins,
sagt
"Don't
be
afraid,
I've
redeemed
you
„Fürchte
dich
nicht,
ich
habe
dich
erlöst
I've
called
you
by
name,
you
are
mine"
Ich
habe
dich
bei
deinem
Namen
gerufen,
du
gehörst
mir"
When
you
go
through
the
deep
waters
Wenn
du
durch
tiefe
Wasser
gehst
They
will
not
overwhelm
you
Sie
werden
dich
nicht
überwältigen
You
will
not
drown
Du
wirst
nicht
ertrinken
And
when
you
go
through
the
fire
of
oppression
Und
wenn
du
durch
das
Feuer
der
Unterdrückung
gehst
The
flames
would
not
consume
you
Die
Flammen
werden
dich
nicht
verzehren
You
will
not
be
burned
up
Du
wirst
nicht
verbrennen
For
I
am
the
Lord,
your
God
Denn
ich
bin
der
Herr,
dein
Gott
The
holy
one
of
Israel,
your
savior
Der
Heilige
Israels,
dein
Retter
My
friend,
there
is
no
storm
that
is
too
big
Meine
Liebe,
es
gibt
keinen
Sturm,
der
zu
groß
ist
That
God
cannot
calm
in
your
life
today
Den
Gott
in
deinem
Leben
heute
nicht
beruhigen
kann
Maybe
a
storm
in
your
business
Vielleicht
ein
Sturm
in
deinem
Geschäft
Storm
in
your
marriage
Ein
Sturm
in
deiner
Ehe
A
storm
of
disease,
raging
in
your
body
Ein
Sturm
der
Krankheit,
der
in
deinem
Körper
tobt
I
want
you
to
hear
these
words
Ich
möchte,
dass
du
heute
Abend
diese
Worte
From
the
savior
tonight
Vom
Retter
hörst
Peace,
be
still,
peace,
be
still
Friede,
sei
still,
Friede,
sei
still
And
know
that
I
am
God
Und
wisse,
dass
ich
Gott
bin
'Cause
when
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Denn
wenn
die
Ozeane
steigen
und
Donner
grollen
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Werde
ich
mit
Dir
über
den
Sturm
aufsteigen
Father,
You
are
King
over
the
flood
Vater,
Du
bist
König
über
die
Flut
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Und
ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
Oh,
lift
it
up
Oh,
singt
es
laut
When
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Wenn
die
Ozeane
steigen
und
Donner
grollen
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Werde
ich
mit
Dir
über
den
Sturm
emporsteigen
Father,
You
are
King
over
the
flood
Vater,
Du
bist
König
über
die
Flut
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Und
ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Ich
werde
still
sein
und
wissen,
dass
Du
Gott
bist
Oh
yes,
You
are
God
Oh
ja,
Du
bist
Gott
Yes,
You
are
Ja,
das
bist
Du
Oh,
yes,
You
are,
yeah
Oh,
ja,
Du
bist
es,
ja
Oh,
yeah,
yeah
Oh,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reuben Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.