Текст песни и перевод на немецкий Don Pierre feat. Jay Jenill - Love Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
how
long
it
would
take
Ich
frage
mich,
wie
lange
es
dauern
würde
To
rid
the
world
of
my
mistakes
Um
die
Welt
von
meinen
Fehlern
zu
befreien
Reflect
on
decisions
I
made
Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken
Looking
back
on
the
blessings
I
prayed
for
Zurückblickend
auf
die
Segnungen,
für
die
ich
gebetet
habe
Would
you
forgive
my
mistakes?
Würdest
du
meine
Fehler
verzeihen?
Could
you
look
away?
Könntest
du
wegschauen?
You
shouldn't
have
to
wait
Du
solltest
nicht
warten
müssen
I'll
be
the
best
love
that
you
ever
had
Ich
werde
die
beste
Liebe
sein,
die
du
je
hattest
Bringing
your
problems
from
past
relations
Du
bringst
Probleme
aus
vergangenen
Beziehungen
mit
Girl
I
can
manage
I
seen
all
your
scars
Mädchen,
ich
kann
damit
umgehen,
ich
habe
all
deine
Narben
gesehen
Time
of
the
essence
you're
tired
of
waiting
Die
Zeit
drängt,
du
bist
es
leid
zu
warten
Times
what
I
needed
to
see
who
you
are
Zeit
ist
das,
was
ich
brauchte,
um
zu
sehen,
wer
du
bist
Complicated
turned
to
hesitated
Kompliziert
wurde
zu
zögerlich
Now
your
hesitation
leads
to
random
thoughts
Jetzt
führt
dein
Zögern
zu
zufälligen
Gedanken
Like
I
wonder
if
he's
really
making
plays
Wie,
ich
frage
mich,
ob
er
wirklich
was
reißt
Or
he's
just
in
and
out
of
cars
with
random
thots
Oder
ob
er
nur
mit
irgendwelchen
Schlampen
in
und
aus
Autos
steigt
Conversation
with
some
substance
got
you
off
your
balance
Ein
Gespräch
mit
etwas
Substanz
hat
dich
aus
dem
Gleichgewicht
gebracht
Speaking
on
your
treasured
thoughts
Du
sprichst
über
deine
geschätzten
Gedanken
You
in
trusted
me
with
your
last
chance
Du
hast
mir
deine
letzte
Chance
anvertraut
That
last
chance
I'm
still
fighting
for
Um
diese
letzte
Chance
kämpfe
ich
immer
noch
Call
me
the
day
that
you
fall
in
love
Ruf
mich
an
dem
Tag
an,
an
dem
du
dich
verliebst
That'll
be
the
day
I
never
love
again
Das
wird
der
Tag
sein,
an
dem
ich
nie
wieder
lieben
werde
That'll
be
the
end
Das
wird
das
Ende
sein
I'll
cherish
every
moment
of
the
man
I'll
never
be
again
Ich
werde
jeden
Moment
des
Mannes
schätzen,
der
ich
nie
wieder
sein
werde
I
wonder
how
long
it
would
take
Ich
frage
mich,
wie
lange
es
dauern
würde
To
rid
the
world
of
my
mistakes
Um
die
Welt
von
meinen
Fehlern
zu
befreien
Reflect
on
decisions
I
made
Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken
Looking
back
on
the
blessings
I
prayed
for
Zurückblickend
auf
die
Segnungen,
für
die
ich
gebetet
habe
(Prayed
for)
(Gebetet
habe)
Would
you
forgive
my
mistakes?
Würdest
du
meine
Fehler
verzeihen?
Could
you
look
away?
Könntest
du
wegschauen?
You
shouldn't
have
to
wait
for
Du
solltest
nicht
warten
müssen
auf
The
greatest
love
you
could
ever
have
Die
größte
Liebe,
die
du
jemals
haben
könntest
Greatest
love
that
you
could
ever
have
(That's
bold)
Die
größte
Liebe,
die
du
jemals
haben
könntest
(Das
ist
mutig)
Now
that's
a
bold
statement
Das
ist
eine
mutige
Aussage
If
I
didn't
Wenn
ich
nicht
Or
if
you
just
would've
Oder
wenn
du
nur
Then
we
might've
still
(Nah)
Dann
hätten
wir
vielleicht
immer
noch
(Nein)
Now
that's
overthinking
Das
ist
jetzt
Überdenken
Forgive
the
man
you
was
Vergib
dem
Mann,
der
du
warst
Reinvent
yourself
Erfinde
dich
neu
Clear
your
mind
Mach
deinen
Kopf
frei
Be
creative
(You
could
do
it)
Sei
kreativ
(Du
kannst
es
schaffen)
Dress
better,
do
better
Kleide
dich
besser,
sei
besser
Get
money,
you
better
Verdien
Geld,
du
solltest
Try
harder
Streng
dich
mehr
an
Pray
we
need
paitience
(Hold
on)
Bete,
wir
brauchen
Geduld
(Warte)
You
remembered
all
our
arguments
Du
hast
dich
an
all
unsere
Streitereien
erinnert
I
remembered
every
time
I
made
you
smile
Ich
habe
mich
jedes
Mal
erinnert,
wenn
ich
dich
zum
Lächeln
gebracht
habe
You
can
voice
your
opinion
Thelma
Du
kannst
deine
Meinung
sagen,
Thelma
I'll
be
painting
pictures
of
our
"Good
Times"
(Dynomite)
Ich
werde
Bilder
von
unseren
"Guten
Zeiten"
malen
(Dynamit)
Honestly
there's
no
apology
Ehrlich
gesagt
gibt
es
keine
Entschuldigung
That
could
come
from
me
to
make
it
any
better
(Sorry)
Die
von
mir
kommen
könnte,
um
es
besser
zu
machen
(Entschuldigung)
Hard
to
forget
how
we
got
here
Es
ist
schwer
zu
vergessen,
wie
wir
hierher
gekommen
sind
To
be
real
Um
ehrlich
zu
sein
I
don't
want
to
remember
(I
don't
know)
Ich
will
mich
nicht
erinnern
(Ich
weiß
nicht)
I
wonder
how
long
it
would
take
Ich
frage
mich,
wie
lange
es
dauern
würde
To
rid
the
world
of
my
mistakes
Um
die
Welt
von
meinen
Fehlern
zu
befreien
Reflect
on
decisions
I
made
Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken
(Reflect
on
decision
I
made)
(Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken)
Looking
back
on
the
blessings
I
prayed
for
Zurückblickend
auf
die
Segnungen,
für
die
ich
gebetet
habe
Would
you
forgive
my
mistakes?
Würdest
du
meine
Fehler
verzeihen?
Could
you
look
away?
Könntest
du
wegschauen?
(Don't
you
look
away)
(Schau
nicht
weg)
You
shouldn't
have
to
wait
Du
solltest
nicht
warten
müssen
I'll
be
the
best
that
you
ever
had
Ich
werde
der
Beste
sein,
den
du
je
hattest
I
wonder
how
long
it
would
take
Ich
frage
mich,
wie
lange
es
dauern
würde
To
rid
the
world
of
my
mistakes
Um
die
Welt
von
meinen
Fehlern
zu
befreien
Reflect
on
decisions
I
made
Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken
(Reflect
on
decisions
I
made)
(Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken)
Looking
back
on
the
blessings
I
prayed
for
Zurückblickend
auf
die
Segnungen,
für
die
ich
gebetet
habe
Would
you
forgive
my
mistakes?
Würdest
du
meine
Fehler
verzeihen?
Could
you
look
away?
Könntest
du
wegschauen?
(Don't
you
look
away)
(Schau
nicht
weg)
You
shouldn't
have
to
wait
for
Du
solltest
nicht
warten
müssen
auf
The
greatest
love
that
you
could
ever
have
Die
größte
Liebe,
die
du
jemals
haben
könntest
Yeah
I
did
you
wrong
but
that
was
so
long
ago
baby
Ja,
ich
habe
dir
Unrecht
getan,
aber
das
ist
schon
so
lange
her,
Baby
I
know
the
pain
I
put
you
through
was
crazy
Ich
weiß,
der
Schmerz,
den
ich
dir
zugefügt
habe,
war
verrückt
But
lets
not
forget
the
love
and
the
laughs
that
we
shared
Aber
lass
uns
nicht
die
Liebe
und
das
Lachen
vergessen,
das
wir
teilten
Cause
I
know
my
wrongs
babe
Denn
ich
kenne
meine
Fehler,
Babe
But
I
was
the
only
one
loving
babe
Aber
ich
war
der
Einzige,
der
geliebt
hat,
Babe
No
you
wasn't
there
Nein,
du
warst
nicht
da
You
left
me
lonely
Du
hast
mich
einsam
zurückgelassen
And
all
I
have
is
memories
of
us
baby
Und
alles,
was
ich
habe,
sind
Erinnerungen
an
uns,
Baby
I
wonder
how
long
it
would
take
Ich
frage
mich,
wie
lange
es
dauern
würde
To
rid
the
world
of
my
mistakes
Um
die
Welt
von
meinen
Fehlern
zu
befreien
Reflect
on
decisions
I
made
Über
meine
getroffenen
Entscheidungen
nachdenken
Looking
back
on
the
blessings
I
prayed
for
Zurückblickend
auf
die
Segnungen,
für
die
ich
gebetet
habe
Would
you
forgive
my
mistakes?
Würdest
du
meine
Fehler
verzeihen?
Could
you
look
away?
Könntest
du
wegschauen?
(Could
you
look
away)
(Könntest
du
wegschauen)
You
shouldn't
have
to
wait
Du
solltest
nicht
warten
müssen
No
I'm
not
perfect
my
love
I
been
loyal
to
pain
Nein,
ich
bin
nicht
perfekt,
meine
Liebe,
ich
war
dem
Schmerz
treu
Loyal
to
pain
I
been
living
Dem
Schmerz
treu,
ich
habe
gelebt
Living
too
wild
Zu
wild
gelebt
Acts
of
a
motherless
child
Taten
eines
mutterlosen
Kindes
Lessons
I
learned
wasn't
given
Lektionen,
die
ich
gelernt
habe,
wurden
mir
nicht
gegeben
They
wasn't
written
Sie
wurden
nicht
aufgeschrieben
Examples
you
couldn't
pass
down
Beispiele,
die
du
nicht
weitergeben
konntest
Words
I
need
you
to
believe
Worte,
von
denen
ich
brauche,
dass
du
sie
glaubst
The
man
that
you
see
Der
Mann,
den
du
siehst
Ready
to
give
you
all
of
me
Bereit,
dir
alles
von
mir
zu
geben
I'll
be
believe
until
its
real
Ich
werde
glauben,
bis
es
real
ist
Thats
if
you
say
you'll
ever
love
again
Das
ist,
wenn
du
sagst,
dass
du
jemals
wieder
lieben
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenill Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.