Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sr. Presidente
Frau Präsidentin
Soy
un
ciudadano
común
y
corriente
Ich
bin
ein
gewöhnlicher
Bürger
Solo
tengo
un
voto
que
usted
me
ha
pedido
Ich
habe
nur
eine
Stimme,
um
die
Sie
mich
gebeten
haben
Cómo
a
tanta
gente
a
la
que
ha
convencido
Wie
so
viele
Leute,
die
Sie
überzeugt
haben
Y
yo
se
lo
he
otorgado
Und
ich
habe
sie
Ihnen
gegeben
Esperando
confiado
que
llegue
ese
día
In
der
zuversichtlichen
Erwartung,
dass
der
Tag
kommt
En
que
vea
cumplido
al
pie
de
la
letra
An
dem
ich
buchstabengetreu
erfüllt
sehe
Lo
que
ha
prometido
Was
Sie
versprochen
haben
Se
muy
bien
que
no
es
fácil
Ich
weiß
sehr
wohl,
dass
es
nicht
einfach
ist
Gobernar
todo
un
pueblo
Ein
ganzes
Volk
zu
regieren
Sin
tener
problemas
Ohne
Probleme
zu
haben
Repartir
la
riqueza
Den
Reichtum
zu
verteilen
Llevándole
a
todos
Indem
man
allen
El
pan
a
sus
mesas
Das
Brot
auf
den
Tisch
bringt
Y
vamos
a
esperar
Und
wir
werden
darauf
warten
Que
usted
pueda
lograr
Dass
Sie
es
schaffen
können
Sin
hacer
excepciónes
Ohne
Ausnahmen
zu
machen
Que
a
la
cárcel
vayan
Dass
diejenigen
ins
Gefängnis
kommen
Los
que
deben
pagar
Die
bezahlen
müssen
Todas
sus
corrupciones
Für
all
ihre
Korruption
Que
se
imponga
la
ley
Dass
das
Gesetz
durchgesetzt
wird
No
queremos
perder
Wir
wollen
nicht
verlieren
Nuestra
forma
de
ser
Unsere
Art
zu
sein
Somos
gente
de
paz
Wir
sind
friedliche
Menschen
Que
no
tenga
ocasión
Dass
der
Dieb
keine
Gelegenheit
hat
De
ganar
el
ladrón
Zu
gewinnen
Porque
usted
nos
juró
Weil
Sie
uns
geschworen
haben
Proteger
la
nación
Die
Nation
zu
beschützen
Me
han
venido
a
encuestar
Man
ist
zu
mir
gekommen,
um
mich
zu
befragen
Porque
quieren
saber
Weil
man
wissen
will
Que
esperamos
de
usted
Was
wir
von
Ihnen
erwarten
Que
la
inseguridad
Dass
die
Unsicherheit
Con
la
que
hay
que
acabar
Mit
der
man
Schluss
machen
muss
Sea
una
prioridad
Eine
Priorität
ist
No
sigamos
igual
Machen
wir
nicht
so
weiter
Esto
va
para
mal
Das
geht
in
die
falsche
Richtung
Hay
que
entrar
en
razón
Man
muss
zur
Vernunft
kommen
Esto
debe
cambiar
Das
muss
sich
ändern
Venga
usted
a
gobernar
Kommen
Sie,
um
zu
regieren
Con
firmeza
y
acción
Mit
Entschlossenheit
und
Tatkraft
Usted
irá
protegido
Sie
werden
beschützt
Entre
luces
y
motos
Zwischen
Lichtern
und
Motorrädern
Por
la
policía
Von
der
Polizei
Mientras
nosotros
estamos
Während
wir
Expuestos
al
crimen
Dem
Verbrechen
ausgesetzt
sind
De
noche
y
de
día
Bei
Tag
und
Nacht
No
se
puede
salir
Man
kann
nicht
ausgehen
No
se
puede
vivir
Man
kann
nicht
leben
De
una
forma
decente
Auf
eine
anständige
Weise
Ya
no
somos
nación
Wir
sind
keine
Nation
mehr
Ahora
somos
el
reino
Jetzt
sind
wir
das
Königreich
De
los
delincuentes
Der
Kriminellen
Que
se
imponga
la
ley
Dass
das
Gesetz
durchgesetzt
wird
No
queremos
perder
Wir
wollen
nicht
verlieren
Nuestra
forma
de
ser
Unsere
Art
zu
sein
Somos
gente
de
paz
Wir
sind
friedliche
Menschen
Que
no
tenga
ocasión
Dass
der
Dieb
keine
Gelegenheit
hat
De
ganar
el
ladrón
Zu
gewinnen
Porque
usted
nos
juró
Weil
Sie
uns
geschworen
haben
Proteger
la
nación
Die
Nation
zu
beschützen
Cuando
llegue
a
mandar
Wenn
Sie
an
die
Macht
kommen
No
solo
ha
de
ayudar
Helfen
Sie
nicht
nur
A
los
de
su
partido
Denen
Ihrer
Partei
No
se
quiera
quedar
Wollen
Sie
nicht
bleiben
Para
toda
la
vida
Für
das
ganze
Leben
Cómo
un
elegido
Wie
eine
Auserwählte
No
se
deje
llevar
Lassen
Sie
sich
nicht
mitreißen
Por
esa
tentación
Von
dieser
Versuchung
De
cambiar
la
nación
Die
Nation
zu
verändern
Y
arreglar
a
su
hechura
Und
nach
Ihrem
Gutdünken
Y
a
su
conveniencia
la
constitución
Und
Ihrer
Bequemlichkeit
die
Verfassung
zurechtzubiegen
Y
ahora
solo
le
pido
Und
jetzt
bitte
ich
Sie
nur
Que
mi
humilde
voto
Dass
meine
bescheidene
Stimme
No
caiga
en
su
olvido
Nicht
in
Vergessenheit
gerät
Cuando
asuma
el
poder
Wenn
Sie
die
Macht
übernehmen
Tiene
a
mano
la
gloria
Sie
haben
den
Ruhm
in
der
Hand
Y
entrar
en
la
historia
Und
gehen
in
die
Geschichte
ein
No
nos
mienta
jamás
Belügen
Sie
uns
niemals
No
use
la
demagogia
Benutzen
Sie
nicht
die
Demagogie
Engañando
a
la
gente
Indem
Sie
die
Leute
täuschen
Cumpla
usted
con
honor
Erfüllen
Sie
Ihre
Pflicht
mit
Ehre
Va
con
todo
respeto
Das
ist
mit
allem
Respekt
Señor
presidente
Frau
Präsidentin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Aguilé
Альбом
Hereje
дата релиза
08-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.