Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone
again,
alone
again
Снова
одна,
снова
одна,
I′m
in
the
twilight
zone
again
Я
снова
в
сумеречной
зоне.
Another
lonely
star
crossed
night
Еще
одна
одинокая
ночь
под
несчастливой
звездой,
Shivered
to
the
bone
again
Снова
продрогла
до
костей.
They
never
stay,
they
always
leave
Они
никогда
не
остаются,
они
всегда
уходят,
I
wear
my
heart
upon
my
sleeve
Я
ношу
свое
сердце
нараспашку.
I
won't
say
what
I
don′t
believe
Я
не
скажу
того,
во
что
не
верю,
I
turn
another
heart
to
stone
again
Я
снова
превращаю
чье-то
сердце
в
камень.
Can't
stop
the
rain
Не
могу
остановить
дождь.
Put
out
the
flame
Гашу
пламя.
Betrayed
again,
unmade
again
Снова
предана,
снова
разбита,
Out
of
the
sun,
into
the
shade
again
Из
солнца
— в
тень.
The
silent
room,
the
unsung
tune
Тихая
комната,
неспетая
мелодия,
All
the
old
games
must
be
played
again
Во
все
старые
игры
нужно
сыграть
снова.
And
all
the
words
we
could
not
say
И
все
слова,
которые
мы
не
могли
сказать,
And
all
the
nights
and
all
the
days
И
все
ночи
и
все
дни,
We
quarreled
in
the
same
old
ways
Мы
ссорились
по-старому,
And
all
the
same
mistakes
were
made
again
И
все
те
же
ошибки
были
совершены
снова.
Despair
and
Pain
Отчаяние
и
боль.
Can't
break
the
chain
Не
могу
разорвать
цепь.
Alone
again,
alone
again
Снова
одна,
снова
одна,
To
sit
beside
the
silent
phone
again
Снова
сидеть
у
безмолвного
телефона.
And
all
the
words
we
spoke
were
knifes
И
все
слова,
что
мы
говорили,
были
ножами,
And
so
I′m
here
on
my
own
again
И
вот
я
снова
одна.
The
days
are
dark
and
drowned
in
tears
Дни
темны
и
утопают
в
слезах,
I
know
the
game
the
rules
are
clear
Я
знаю
игру,
правила
ясны.
I
walk
alone
through
all
my
years
Я
иду
одна
через
все
свои
годы,
I
know
you
never
will
come
home
again
Я
знаю,
ты
никогда
не
вернешься
домой.
Shot
through
the
heart
Выстрел
в
сердце.
Tear
me
apart.
Разорви
меня
на
части.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lemmy Kilmister
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.