Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But It's Better If You Do
Aber es ist besser, wenn du es tust
Now
I'm
of
consenting
age
to
be
forgetting
you
in
a
cabaret.
Jetzt
bin
ich
im
richtigen
Alter,
um
dich
in
einem
Kabarett
zu
vergessen.
Somewhere
downtown
where
a
burlesque
queen
may
even
ask
my
name
Irgendwo
in
der
Innenstadt,
wo
eine
Burlesque-Königin
mich
vielleicht
sogar
nach
meinem
Namen
fragt
As
she
sheds
her
skin
on
stage
Während
sie
sich
auf
der
Bühne
enthüllt
I'm
seated
and
sweating
to
a
dance
song
on
the
club's
P.A.
Ich
sitze
und
schwitze
zu
einem
Tanzlied
aus
der
Club-PA.
The
strip
joint
veteran
sits
two
away
Der
Strip-Joint-Veteran
sitzt
zwei
Plätze
entfernt
Smirking
between
dignified
sips
Grinsend
zwischen
würdevollen
Schlucken
Of
his
dignified
peach
and
lime
daiquiri
Seines
würdevollen
Pfirsich-Limetten-Daiquiris
And
isn't
this
exactly
where
you'd
like
me
Und
ist
das
nicht
genau
das,
was
du
von
mir
wollen
würdest?
I'm
exactly
where
you'd
like
me,
you
know
Ich
bin
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst,
weißt
du
Praying
for
love
in
a
lap
dance
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
in
einem
Lapdance
und
bezahle
mit
Naivität
Oh,
and
isn't
this
exactly
where
you'd
like
me
Oh,
und
ist
das
nicht
genau
das,
was
du
wollen
würdest?
I'm
exactly
where
you'd
like
me,
you
know
Ich
bin
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst,
weißt
du
Praying
for
love
in
a
lap
dance
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
bei
einem
Lapdance
und
bezahle
mit
Naivität
Oh,
but
I'm
afraid
that
I
Oh,
aber
ich
fürchte,
dass
ich
Well,
I
may
of
faked
it
Nun,
ich
habe
es
vielleicht
nur
vorgetäuscht
And
I
wouldn't
be
caught
dead
in
this
place
Und
ich
würde
mich
hier
nicht
tot
erwischen
lassen
Well,
I'm
afraid
that
I
Nun,
ich
fürchte,
dass
ich
Well,
that's
right,
that
I
may
have
faked
it
Nun,
das
stimmt,
dass
ich
es
vielleicht
nur
vorgetäuscht
habe
And
I
wouldn't
be
caught
dead
in
this
place
Und
ich
würde
mich
hier
nicht
tot
erwischen
lassen
And
isn't
this
exactly
where
you'd
like
me
Und
ist
das
nicht
genau
das,
was
du
von
mir
wollen
würdest?
I'm
exactly
where
you'd
like
me,
you
know
Ich
bin
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst,
weißt
du
Praying
for
love
in
a
lap
dance
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
in
einem
Lapdance
und
bezahle
mit
Naivität
Oh,
and
isn't
this
exactly
where
you'd
like
me
Oh,
und
ist
das
nicht
genau
das,
was
du
wollen
würdest?
I'm
exactly
where
you'd
like
me,
you
know
Ich
bin
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst,
weißt
du
Praying
for
love
in
a
lap
dance
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
bei
einem
Lapdance
und
bezahle
mit
Naivität
Well,
I'm
afraid
that
I
Nun,
ich
fürchte,
dass
ich
Well,
I
may
of
faked
it
Nun,
ich
habe
es
vielleicht
nur
vorgetäuscht
And
I
wouldn't
be
caught
dead
in
this
place
Und
ich
würde
mich
hier
nicht
tot
erwischen
lassen
Well,
I'm
afraid
that
I
Nun,
ich
fürchte,
dass
ich
Well,
that's
right,
well
I
may
have
faked
it
Nun,
das
stimmt,
ich
habe
es
vielleicht
nur
vorgetäuscht
And
I
wouldn't
be
caught
dead
in
this
place
Und
ich
würde
mich
hier
nicht
tot
erwischen
lassen
And
isn't
this
exactly
where
you'd
like
me
Und
ist
das
nicht
genau
das,
was
du
wollen
würdest?
I'm
exactly
where
you'd
like
me,
you
know
Ich
bin
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst,
weißt
du
Praying
for
love
in
a
lap
dance
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
in
einem
Lapdance
und
bezahle
mit
Naivität
Oh,
and
isn't
this
exactly
where
you'd
like
me
Oh,
und
ist
das
nicht
genau
das,
was
du
wollen
würdest?
I'm
exactly
where
you'd
like
me,
you
know
Ich
bin
genau
da,
wo
du
mich
haben
willst,
weißt
du
Praying
for
love
in
a
lap
dance
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
bei
einem
Lapdance
und
bezahle
mit
Naivität
Praying
for
love
and
paying
in
naivety
Bete
um
Liebe
und
bezahle
mit
Naivität
Praying
for
love
and
paying
in
naivety,
oh
Bete
um
Liebe
und
bezahle
mit
Naivität,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendon Urie, Spencer Smith, George Ross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.