Dr Bigf MC - Break Force - перевод текста песни на немецкий

Break Force - Dr Bigf MCперевод на немецкий




Break Force
Bremskraft
Evergreen like trees
Immergrün wie Bäume
You've never seen an MC
Du hast noch nie einen MC gesehen
With flows like these
Mit solchen Flows
The dopamine release is quite intense
Die Dopamin-Ausschüttung ist ziemlich intensiv
Pick up the mic to battle me
Nimm das Mikrofon, um gegen mich anzutreten
You're looking mighty tense
Du siehst sehr angespannt aus
You might as well pass it back
Du kannst es auch gleich zurückgeben
Talk trash apologise
Rede Unsinn, entschuldige dich
See now how hard was that
Siehst du, wie schwer das war
On this heartless track
Auf diesem herzlosen Track
Never reveal my sources
Ich verrate niemals meine Quellen
I rap until I'm hoarse
Ich rappe, bis ich heiser bin
It gets uglier than divorces
Es wird hässlicher als Scheidungen
Acrimonious separations
Erbarmungslose Trennungen
Come up against me
Tritt gegen mich an
With appropriate preparations
Mit angemessenen Vorbereitungen
Accept my apologies for bragging
Entschuldige bitte meine Prahlerei
But I tell it like it is and your quality is lagging
Aber ich sage es, wie es ist, und deine Qualität hinkt hinterher
Far behind
Weit zurück
You need to keep up
Du musst mithalten
Like your Mum nagging
Wie deine Mutter nörgelt
Your vegetables you need to eat up
Du musst dein Gemüse aufessen
Saw an old school friend
Habe einen alten Schulfreund gesehen
You used to beat up
Den du früher verprügelt hast
Exchanged pleasantries
Haben Freundlichkeiten ausgetauscht
And insincere plans to meet up
Und unaufrichtige Pläne, sich zu treffen
Used to be up in the club
War früher im Club
Sipping vodka with lime
Und habe Wodka mit Limette getrunken
Sublime hedonism
Erhabener Hedonismus
Now I'm at home watching prime time television
Jetzt bin ich zu Hause und schaue zur besten Sendezeit fern
Never mind buying a Porsche
Ich brauche keinen Porsche zu kaufen
I've got different habits
Ich habe andere Gewohnheiten
Talk about a midlife crisis
Sprich über eine Midlife-Crisis
Man you're looking at it
Mann, du siehst sie dir gerade an
I bet you look good on the dancefloor
Ich wette, du siehst gut aus auf der Tanzfläche
Part four
Teil vier
Combined with
Kombiniert mit
How about some hardcore
Wie wäre es mit etwas Hardcore
Mark your words carefully
Wähle deine Worte sorgfältig
Don't stare at me
Starre mich nicht an
I'm having a bad day
Ich habe einen schlechten Tag
I suggest you proceed warily
Ich schlage vor, du gehst vorsichtig vor
Scarily this is just the beginning
Erschreckenderweise ist das erst der Anfang
With no end in sight I stay constantly winning
Ohne Ende in Sicht bleibe ich ständig siegreich
Never going back like Neil McCauley
Ich gehe niemals zurück wie Neil McCauley
Don't bore me
Langweile mich nicht
I prefer the stories that's gory
Ich bevorzuge Geschichten, die blutig sind
You saw me
Du hast mich gesehen
Life moves pretty fast
Das Leben geht schnell vorbei
So stop and smell the roses
Also halte an und rieche an den Rosen
And break the force
Und brich die Kraft
Aim for first place cos second's hopeless
Strebe nach dem ersten Platz, denn der zweite ist hoffnungslos
You never know which way it goes
Du weißt nie, welchen Weg es nimmt
So just enjoy the ride
Also genieße einfach die Fahrt
Do your thing and pray for growth
Mach dein Ding und bete für Wachstum
Lost Faith like Biggie
Habe den Glauben verloren wie Biggie
Rhyming on the wrong song
Reime auf dem falschen Song
Lost weight like a drug deal that's gone wrong
Habe Gewicht verloren wie ein Drogendeal, der schief gelaufen ist
Or a diet that's low carb
Oder eine Diät, die kohlenhydratarm ist
In either case they took the loss of
In beiden Fällen haben sie den Verlust hingenommen
Blow hard
Blase dich auf
Like inflating balloons
Wie beim Aufblasen von Ballons
You've got the top spot for now
Du hast jetzt den Spitzenplatz
But I'm taking it soon
Aber ich werde ihn bald übernehmen
Hmm
Hmm
Any further thoughts?
Noch weitere Gedanken?
Yes
Ja
Lots of them
Viele davon
But won't articulate them
Aber ich werde sie nicht aussprechen
Don't wanna waste the oxygen
Ich will den Sauerstoff nicht verschwenden
Anyway this man's equipped
Wie auch immer, dieser Mann ist gerüstet
To craft random thoughts into
Um zufällige Gedanken in
A coherent narrative
Eine kohärente Erzählung zu verwandeln
Ah not tonight love I've got a headache
Ach, nicht heute Nacht, Liebling, ich habe Kopfschmerzen
And neckache
Und Nackenschmerzen
Too many banging beats
Zu viele knallende Beats
I need a neck brace
Ich brauche eine Halskrause
I'm sending shots and daring you to clap back
Ich schieße und fordere dich heraus, zurückzuschlagen
You pussy cats
Ihr Weicheier
We should have a cat flap
Wir sollten eine Katzenklappe haben
Don't call this Grime
Nenn das nicht Grime
I'm too old son
Ich bin zu alt, mein Sohn
Nothing grimey about me
Nichts ist schmutzig an mir
I'm much too wholesome
Ich bin viel zu anständig
The road to hell is paved with good intentions
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert
You're broke as hell
Du bist pleite
Can't even pay attention
Kannst nicht mal aufpassen
I like a drink champ
Ich mag einen Drink, Champ
But don't interrupt my story, B
Aber unterbrich meine Geschichte nicht, B
I've paid my dues physically
Ich habe meine Schulden bezahlt, physisch
And metaphorically
Und metaphorisch
Which means it took sweat to get here
Was bedeutet, dass es Schweiß gekostet hat, hierher zu kommen
And I had to spend bread to get here
Und ich musste Geld ausgeben, um hierher zu kommen
And still do
Und immer noch
So be careful with your friendly envy
Also sei vorsichtig mit deinem freundlichen Neid
Unless your feet are the right size
Es sei denn, deine Füße haben die richtige Größe
To fit shoes
Um in Schuhe zu passen
Here one day gone the next like a funfair
Heute hier, morgen weg wie ein Jahrmarkt
You feel this way no regrets
Du fühlst dich so, ohne Reue
But life is unfair
Aber das Leben ist unfair
Here take this and eat of it
Hier, nimm das und iss davon
The body of Our Lord
Der Leib unseres Herrn
Much more nutritious than Weetabix
Viel nahrhafter als Weetabix
The people bow down whenever the ruler comes
Die Leute verbeugen sich, wenn der Herrscher kommt
Keep your head down is a general rule of thumb
Den Kopf unten zu halten ist eine allgemeine Faustregel
Gossip is tasty but you should avoid swallowing
Klatsch ist lecker, aber du solltest es vermeiden, ihn zu schlucken
Bunch of lemmings I guess you've got a loyal following
Ein Haufen Lemminge, ich schätze, du hast eine treue Anhängerschaft
Life moves pretty fast
Das Leben geht schnell vorbei
So stop and smell the roses
Also halte an und rieche an den Rosen
And break the force
Und brich die Kraft
Aim for first place cos second's hopeless
Strebe nach dem ersten Platz, denn der zweite ist hoffnungslos
You never know which way it goes
Du weißt nie, welchen Weg es nimmt
So just enjoy the ride
Also genieße einfach die Fahrt
Do your thing and pray for growth
Mach dein Ding und bete für Wachstum
Life moves pretty fast
Das Leben geht schnell vorbei
So stop and smell the roses
Also halte an und rieche an den Rosen
And break the force
Und brich die Kraft
Aim for first place cos second's hopeless
Strebe nach dem ersten Platz, denn der zweite ist hoffnungslos
You never know which way it goes
Du weißt nie, welchen Weg es nimmt
So just enjoy the ride
Also genieße einfach die Fahrt
Do your thing and pray for growth
Mach dein Ding und bete für Wachstum





Авторы: Olufemi Akindolie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.