Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corrupt Blade
Verdorbene Klinge
He
left
his
house
with
a
rage
like
a
hunger
Er
verließ
sein
Haus
mit
einer
Wut,
wie
ein
Hunger
Perceived
insult
that
amounted
to
slander
Eine
wahrgenommene
Beleidigung,
die
einer
Verleumdung
gleichkam
He's
got
a
rep
to
protect
plus
he's
stubborn
Er
hat
einen
Ruf
zu
schützen
und
ist
außerdem
stur
Could
never
accept
disrespect
Konnte
Respektlosigkeit
niemals
akzeptieren
That's
why
he
got
a
kitchen
knife
Deshalb
hat
er
ein
Küchenmesser
He
was
never
taught
Ihm
wurde
nie
beigebracht
He
could
have
a
different
life
Er
könnte
ein
anderes
Leben
haben
If
he
worked
hard
Wenn
er
hart
arbeiten
würde
That's
for
idiots
Das
ist
was
für
Idioten
Started
shoplifting
the
decline
was
insidious
Begann
mit
Ladendiebstahl,
der
Niedergang
war
schleichend
Mum
didn't
have
a
clue
what
he
was
up
to
Mama
hatte
keine
Ahnung,
was
er
vorhatte
She
worked
three
jobs
Sie
arbeitete
in
drei
Jobs
Just
to
make
enough
to
Nur
um
genug
zu
verdienen
Keep
the
lights
on
pay
the
bills
and
the
rent
Um
die
Lichter
anzulassen,
die
Rechnungen
und
die
Miete
zu
bezahlen
No
Dad
on
the
scene
to
prevent
Kein
Vater
in
Sicht,
um
zu
verhindern
This
rude
Dass
dieser
ungezogene
Boy
becoming
a
rude
man
or
worse
Junge
zu
einem
ungezogenen
Mann
oder
Schlimmerem
wird
Now
it's
on
no
time
to
rehearse
our
reverse
Jetzt
geht
es
los,
keine
Zeit
zum
Proben
oder
Umkehren
No
going
back
Kein
Zurück
He's
got
a
crew
Er
hat
eine
Crew
But
this
is
a
solo
attack
Aber
das
ist
ein
Solo-Angriff
There
he
is
coming
out
his
flat
Da
ist
er,
kommt
aus
seiner
Wohnung
He'll
learn
Er
wird
lernen
Noone
talks
about
him
like
that
Niemand
redet
so
über
ihn
Face
to
face
or
behind
his
back
Von
Angesicht
zu
Angesicht
oder
hinter
seinem
Rücken
Much
less
on
social
media
Geschweige
denn
in
sozialen
Medien
Twitter
or
Snapchat
Twitter
oder
Snapchat
He
stepped
to
him
quick
Er
ging
schnell
auf
ihn
zu
'What
you
got
to
say
now?!'
"Was
hast
du
jetzt
zu
sagen?!"
Pulled
a
knife
then
felt
a
sharp
pain
Zog
ein
Messer
und
spürte
dann
einen
stechenden
Schmerz
Above
his
eyebrow
then
his
abdomen
Über
seiner
Augenbraue,
dann
in
seinem
Unterleib
What
a
flip
Was
für
eine
Wendung
The
man
he
came
to
get
Der
Mann,
den
er
holen
wollte
Ended
up
attacking
him
Griff
ihn
schließlich
an
Then
his
boys
came
out
and
all
piled
in
Dann
kamen
seine
Jungs
heraus
und
stürzten
sich
alle
auf
ihn
He
couldn't
even
cry
out
Er
konnte
nicht
einmal
aufschreien
Just
fell
in
stunned
silence
Fiel
nur
in
betäubte
Stille
It
was
finished
in
a
matter
of
minutes
Es
war
in
wenigen
Minuten
vorbei
They
all
fled
Sie
flohen
alle
While
his
life
force
started
to
diminish
Während
seine
Lebenskraft
zu
schwinden
begann
Couldn't
reach
his
phone
to
call
for
help
Konnte
sein
Telefon
nicht
erreichen,
um
Hilfe
zu
rufen
'Mum
I'm
sorry'
"Mama,
es
tut
mir
leid"
Were
his
last
words
and
all
he
felt
Waren
seine
letzten
Worte
und
alles,
was
er
fühlte
Slipped
away
from
this
life
Entglitt
diesem
Leben
All
for
the
sake
of
looking
hard
Alles
nur,
um
hart
auszusehen
And
brandishing
a
knife
Und
ein
Messer
zu
schwingen
The
events
depicted
here
are
fictitious
Die
hier
dargestellten
Ereignisse
sind
fiktiv
But
based
on
real
life
statistics
and
figures
Basieren
aber
auf
realen
Statistiken
und
Zahlen
I
worked
in
Burger
King
near
Ich
arbeitete
bei
Burger
King
in
der
Nähe
Where
Stephen
Lawrence
was
murdered
Wo
Stephen
Lawrence
ermordet
wurde
I
carried
a
Swiss
army
knife
Ich
trug
ein
Schweizer
Taschenmesser
Thinking
it
would
serve
a
purpose
In
dem
Glauben,
es
würde
einem
Zweck
dienen
Or
offer
me
protection
Oder
mir
Schutz
bieten
A
logical
but
flawed
supposition
Eine
logische,
aber
fehlerhafte
Annahme
The
knife
carrier
Der
Messerträger
Is
faced
with
awful
decisions
Ist
mit
schrecklichen
Entscheidungen
konfrontiert
I've
seen
these
young
men
Ich
habe
diese
jungen
Männer
gesehen
Wheeled
into
hospital
wards
Die
in
Krankenhausstationen
gerollt
wurden
I've
seen
these
young
boys
Ich
habe
diese
jungen
Burschen
gesehen
Being
wheeled
down
to
the
morgue
Die
in
die
Leichenhalle
gerollt
wurden
I've
seen
their
mothers'
tears
Ich
habe
die
Tränen
ihrer
Mütter
gesehen
I've
seen
their
younger
brothers'
fears
Ich
habe
die
Ängste
ihrer
jüngeren
Brüder
gesehen
Young
lives
ended
early
Junge
Leben
endeten
frühzeitig
What
could
have
been
their
careers?
Was
hätten
ihre
Karrieren
sein
können?
'Why
did
he
die?
Why
couldn't
he
live?'
"Warum
ist
er
gestorben?
Warum
konnte
er
nicht
leben?"
All
I
could
do
was
listen
Ich
konnte
nur
zuhören
I
had
no
answers
to
give
Ich
hatte
keine
Antworten
zu
geben
That
type
of
grief
Diese
Art
von
Trauer
I
can't
even
begin
to
conceive
Kann
ich
mir
nicht
einmal
ansatzweise
vorstellen
So
what's
to
blame?
Also,
was
ist
schuld?
Is
it
austerity?
Ist
es
die
Sparpolitik?
A
general
lack
of
respect
for
authority?
Ein
allgemeiner
Mangel
an
Respekt
vor
Autoritäten?
Violent
music?
Gewalttätige
Musik?
Violent
films?
Gewalttätige
Filme?
Violent
video
games?
Gewalttätige
Videospiele?
I
don't
have
the
answers
Ich
habe
keine
Antworten
But
something's
got
to
change
Aber
etwas
muss
sich
ändern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olufemi Akindolie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.