Dr Bigf MC - Polypharmacy - перевод текста песни на немецкий

Polypharmacy - Dr Bigf MCперевод на немецкий




Polypharmacy
Polypharmazie
Turned on the television
Ich habe den Fernseher eingeschaltet,
To put the latest news scandal on
um den neuesten Nachrichtenskandal zu sehen,
But unpaid bills
aber unbezahlte Rechnungen
They blocked my channels like propranolol
blockierten meine Kanäle wie Propranolol.
It's tough to get a handle on
Es ist schwer, das in den Griff zu bekommen,
It seems it's best to wait
es scheint, es ist besser zu warten,
Like a fever and a sore throat
wie bei Fieber und Halsschmerzen,
You'd better skip the methotrexate
lass lieber das Methotrexat weg.
Give your immune system a chance
Gib deinem Immunsystem eine Chance,
To get straight
sich zu erholen.
Your best mate down the pub
Dein bester Kumpel in der Kneipe
Sells gabapentin at the best rates
verkauft Gabapentin zu den besten Preisen.
Get bloated like prednisolone
Werde aufgedunsen wie Prednisolon
With Cushingoid features
mit cushingoiden Merkmalen.
The kicks and snares were fine
Die Kicks und Snares waren in Ordnung,
Basslines annoyed the speakers
Basslines nervten die Lautsprecher,
Blew out many an amp
haben so manchen Verstärker durchgeblasen.
What rhyming
Was für ein Reim,
Not a case of 'if' but 'when'
keine Frage des 'ob', sondern des 'wann',
It's simply just timing
es ist einfach nur Timing,
Like diclofenac eating away your gut lining
wie Diclofenac, das deine Magenschleimhaut zerfrisst.
Alot of rappers talk about drugs
Viele Rapper reden über Drogen,
I'm talking literally
ich rede buchstäblich,
A litany of tricks employed
eine Litanei von Tricks, die von der
By the pharmaceutical industry
pharmazeutischen Industrie angewendet werden.
Drug A causes side effects
Medikament A verursacht Nebenwirkungen,
So you need Drug B to counteract the effects
also brauchst du Medikament B, um den Effekten entgegenzuwirken,
But it's less effective
aber es ist weniger wirksam,
Let's add C
lass uns C hinzufügen.
Next thing you know the list goes from A to Z
Und ehe du dich versiehst, geht die Liste von A bis Z.
Stop one of the tablets
Setz eines der Tabletten ab,
The very next day you're dead
und am nächsten Tag bist du tot.
Better to live in a state of sedation
Besser in einem Zustand der Sedierung leben,
Than live in real life with real pain
als im wirklichen Leben mit echten Schmerzen zu leben,
Facing real situations
sich echten Situationen stellen,
Like antibiotic resistance
wie Antibiotikaresistenzen.
You've got to be kidding
Das ist doch ein Witz,
Alexander Fleming turning in his grave like
Alexander Fleming dreht sich in seinem Grab um und fragt:
'What happened to my penicillin?'
"Was ist mit meinem Penicillin passiert?"
It's a miracle it still works at all
Es ist ein Wunder, dass es überhaupt noch wirkt,
The way we've been dishing it out
so wie wir es verteilt haben,
Like sweeties first of all
wie Süßigkeiten zuerst einmal.
Speaking of which here's a warning
Apropos, hier ist eine Warnung,
Cut out the sugar and carbs
lass den Zucker und die Kohlenhydrate weg,
Or wind up on metformin
oder du landest bei Metformin.
That didn't work then we'll just add more in
Das hat nicht funktioniert, dann fügen wir einfach mehr hinzu,
Then escalate to insulin
dann eskalieren wir zu Insulin.
Tough lesson mate we didn't win
Harte Lektion, meine Süße, wir haben nicht gewonnen.
I'm feeling a bit fidgety
Ich fühle mich etwas zappelig,
Pass the Ritalin
reich mir das Ritalin.
A healthy dose of methylphenidate
Eine gesunde Dosis Methylphenidat,
To help you get it straight
um dir zu helfen, klarzukommen.
Wait
Warte,
Overindulged in meat beer and red wine
hast du zu viel Fleisch, Bier und Rotwein genossen
And got gout?
und hast Gicht?
Take two of these and you'll be just fine
Nimm zwei davon und es wird dir gut gehen,
But don't call me in the morning
aber ruf mich nicht morgen früh an.
They pronounce it allopurinol
Sie sprechen es Allopurinol aus,
I don't want to get more involved
ich will mich nicht weiter einmischen,
Taking the piss like a urinal
verarsche dich wie ein Urinal.
By the way if it takes an hour and a half to pee
Übrigens, wenn es anderthalb Stunden dauert, um zu pinkeln,
It doesn't mean you've got increased bladder capacity
bedeutet das nicht, dass du eine erhöhte Blasenkapazität hast,
Just taking longer to empty it
es dauert einfach länger, sie zu entleeren.
JayZ released a track called PSA
JayZ hat einen Track namens PSA veröffentlicht,
I suspect what he meant was this
ich vermute, was er meinte, war dies,
On which note you'd better half the dose of furosemide
in diesem Sinne solltest du besser die Dosis von Furosemid halbieren,
Or you'll be up all night sounding like a human Nile
oder du wirst die ganze Nacht wach sein und wie ein menschlicher Nil klingen.
River another bow in a quiver
Ein weiterer Pfeil im Köcher,
Feather on the cap
eine Feder auf der Kappe,
The chloramphenicol attacked
das Chloramphenicol hat angegriffen,
That bout of conjunctivitis that didn't even need treating
diese Bindehautentzündung, die nicht einmal behandelt werden musste.
A couple of puffs of salbutamol to help with your puffy breathing
Ein paar Züge Salbutamol, um dir bei deiner Kurzatmigkeit zu helfen,
A couple of zopiclone rounds off a lovely evening
ein paar Zopiclon runden einen schönen Abend ab.
I think I sprained the trigger finger of my
Ich glaube, ich habe den Abzugsfinger meiner
Scissors, Rock, Paper hand
Schere, Stein, Papier Hand verstaucht.
Pain in the rear end like a prostate exam
Schmerzen im Hintern wie bei einer Prostatauntersuchung,
Better double up on the finasteride
verdopple lieber das Finasterid.
Last of The Mohicans
Der letzte der Mohikaner,
The only survivor that survived
der einzige Überlebende, der überlebt hat.
Quick jab of Botox for that fixed rictus grin
Schneller Stich Botox für dieses starre Grinsen,
Your face looks pretty grim
dein Gesicht sieht ziemlich grimmig aus,
But your beautician can fit you in
aber deine Kosmetikerin kann dich einschieben.
They're eminently qualified
Sie sind hervorragend qualifiziert,
To have your facial expression looking permanently horrified
um deinen Gesichtsausdruck dauerhaft entsetzt aussehen zu lassen.
Saying you've heard it
Du sagst, du hast es gehört,
Don't blame me blame the universe
gib nicht mir die Schuld, gib dem Universum die Schuld,
Our whichever deity you worship
oder welcher Gottheit auch immer du huldigst.
You open your mouth attempting to sleep on this
Du öffnest deinen Mund und versuchst, darüber zu schlafen,
Can't get a line in edgeways like an inept anesthetist
bekommst keine Zeile dazwischen wie ein unfähiger Anästhesist.
Whatever happened to No Snitching?
Was ist aus "No Snitching" geworden?
Is it only me
Bin ich der Einzige,
Or are all these rappers spilling their guts
oder schütten all diese Rapper ihr Herz aus
LIke Crohn's disease?
wie bei Morbus Crohn?
That's pretty thin
Das ist ziemlich dünn,
Like your blood on warfarin
wie dein Blut auf Warfarin.
Online pharmacy app on my phone
Online-Apotheken-App auf meinem Handy,
To get my order in
um meine Bestellung aufzugeben.
Some say no to drugs like they say no to violence
Manche sagen Nein zu Drogen, so wie sie Nein zu Gewalt sagen,
But that's what's known in the industry as being non compliant
aber das ist in der Branche als Non-Compliance bekannt.
For every ailment we've got something in the armoury
Für jedes Leiden haben wir etwas im Arsenal,
What do you call a parrot on drugs?
wie nennt man einen Papagei auf Drogen?
Polypharmacy
Polypharmazie





Авторы: Olufemi Akindolie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.