Текст песни и перевод на немецкий Drew Famous - Alec Baldwin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
kill
this
without
trying
like
I'm
Alec
Baldwin
Ich
könnte
das
ohne
Anstrengung
töten,
so
wie
Alec
Baldwin
You
learn
more
when
you
fail,
I'm
a
fan
of
falling
Du
lernst
mehr,
wenn
du
scheiterst,
ich
bin
ein
Fan
vom
Fallen
I
talked
to
God,
I
learned
this
was
my
calling
Ich
sprach
mit
Gott,
ich
erfuhr,
dass
dies
meine
Berufung
ist
Or
my
purpose
or
my
soul,
whatever
you
call
it
Oder
mein
Zweck
oder
meine
Seele,
wie
auch
immer
du
es
nennst
I'm
all
in,
for
the
one
time
Ich
bin
voll
dabei,
für
dieses
eine
Mal
They
said,
Drew,
you
eat
this
beat
like
it's
lunchtime
Sie
sagten,
Drew,
du
verschlingst
diesen
Beat,
als
wäre
es
Mittagszeit
Think
this
a
salad
with
no
lettuce,
only
croutons
Denk,
das
ist
ein
Salat
ohne
Blattsalat,
nur
Croutons
Cause
I'm
acting
like
it's
crunch
time
Denn
ich
tue
so,
als
wäre
es
Crunch-Time
I'm
raising
havoc
when
I'm
mobbing
with
my
clique
Ich
stifte
Chaos,
wenn
ich
mit
meiner
Clique
unterwegs
bin
I'm
looking
good,
looking
chic
Ich
sehe
gut
aus,
sehe
schick
aus
In
this
shit
so
deep,
I
might
sink
Ich
stecke
so
tief
in
dieser
Scheiße,
ich
könnte
untergehen
Underwater,
I
can't
call
no
shrink
Unter
Wasser,
ich
kann
keinen
Seelenklempner
rufen
Take
a
leap
of
faith,
on
a
good
day
Einen
Vertrauensvorschuss
geben,
an
einem
guten
Tag
On
a
bad
day,
it
might
rain
or
flurry
An
einem
schlechten
Tag
könnte
es
regnen
oder
schneien
It's
an
avalanche
if
you
leave
in
a
hurry
Es
ist
eine
Lawine,
wenn
du
in
Eile
gehst
If
you
make
it
out
alive,
hip
hip
hooray
Wenn
du
es
lebend
herausschaffst,
hipp
hipp
hurra
How's
it
feel
to
be
in
last,
I'm
in
first
place
Wie
fühlt
es
sich
an,
Letzter
zu
sein,
ich
bin
auf
dem
ersten
Platz
I'm
at
the
top
of
my
game,
you
in
your
worst
shape
Ich
bin
an
der
Spitze
meines
Spiels,
du
bist
in
deiner
schlechtesten
Form
You
follow
the
rules,
you
ain't
learn
to
play
Du
folgst
den
Regeln,
du
hast
nicht
gelernt
zu
spielen
No
one
ever
dies,
I'm
just
a
nerd
away
Niemand
stirbt
jemals,
ich
bin
nur
einen
Nerd
entfernt
You
flirt
with
the
game
and
I'm
Mary
Kate
Du
flirtest
mit
dem
Spiel
und
ich
bin
Mary
Kate
I'm
smoking
too
much,
it's
like
I
married
Jane
Ich
rauche
zu
viel,
es
ist,
als
hätte
ich
Jane
geheiratet
Lord
willing,
I'ma
kill
it
when
I
touch
down
So
Gott
will,
werde
ich
es
killen,
wenn
ich
lande
From
the
sun
up
to
sun
down
Von
Sonnenaufgang
bis
Sonnenuntergang
I'm
voting
for
Pedro
Ich
wähle
Pedro
Y'all
tryna
give
Summer
the
crown
Ihr
versucht,
Summer
die
Krone
zu
geben
I'm
not
tryin
keep
stumbling
around
Ich
versuche
nicht,
weiter
herumzustolpern
I'm
not
gon
start
dumbing
it
down
Ich
werde
nicht
anfangen,
es
zu
verdummen
I'm
not
gon
start
fumbling
with
pounds
Ich
werde
nicht
anfangen,
mit
Pfunden
zu
hantieren
But
I
need
one,
just
to
keep
me
good
for
a
while
Aber
ich
brauche
eins,
nur
um
mich
für
eine
Weile
gut
zu
halten
I
feel
I'm
top
tier,
you're
not
near
the
God
tier
Ich
fühle
mich
wie
Top-Tier,
du
bist
nicht
in
der
Nähe
der
Gott-Tier
You
do
not
belong
here,
let
me
get
my
thoughts
clear
Du
gehörst
nicht
hierher,
lass
mich
meine
Gedanken
klären
I'm
just
trying
to
get
my
thoughts
clear
Ich
versuche
nur,
meine
Gedanken
zu
klären
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Hudick Iii
Альбом
WAR2
дата релиза
29-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.