Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
two
one
one
one
Eins
zwei
eins
eins
eins
Folks
been
gettin
rowdy,
jeez
Leute
sind
ausgerastet,
meine
Güte
It's
just
another
day,
my
homies
pushin'
pounds
with
ease
Es
ist
nur
ein
weiterer
Tag,
meine
Kumpels
verticken
Pfund
mit
Leichtigkeit
I'm
climbin'
higher
than
a
mountain
peak
Ich
klettere
höher
als
ein
Berggipfel
I'm
gettin'
my
shit
off
and
the
crowd
is
pleased
Ich
bringe
meine
Sache
durch
und
die
Menge
ist
zufrieden
You
ain't
gotta
crowd
around
me,
please
Du
musst
dich
nicht
um
mich
drängen,
bitte
I'm
just
another
man
and
I
am
not
your
king
Ich
bin
nur
ein
Mann
und
ich
bin
nicht
dein
König
I
made
a
hundred
dollars
in
my
sleep
Ich
habe
hundert
Dollar
im
Schlaf
verdient
I
blew
it
all
right
when
I
woke
before
I
even
blinked
Ich
habe
alles
verprasst,
direkt
als
ich
aufwachte,
bevor
ich
überhaupt
blinzelte
I
got
the
call
my
grandma
died,
and
I
ain't
even
cry
Ich
bekam
den
Anruf,
dass
meine
Oma
gestorben
ist,
und
ich
habe
nicht
mal
geweint
I
got
a
text
about
my
homie
when
he
passed
Ich
bekam
eine
SMS
über
meinen
Kumpel,
als
er
starb
I
couldn't
see
straight
out
my
eyes
Ich
konnte
nicht
mehr
klar
sehen
That's
just
the
difference
between
livin'
a
full
life
Das
ist
einfach
der
Unterschied
zwischen
einem
erfüllten
Leben
Or
gettin'
cut
before
your
time
Oder
vorzeitig
abzutreten
Ain't
everyone
gon'
make
it
out
alive
Nicht
jeder
wird
es
lebend
schaffen
Gotta
keep
your
eyes
straight
ahead
and
just
drive
Du
musst
deine
Augen
geradeaus
richten
und
einfach
fahren,
meine
Schöne
Leavin'
everybody
screamin
Alle
schreien
lassen
Everybody
say
some
shit
like
Alle
sagen
so
was
wie
Say
some
shit
like
Sagen
so
was
wie
Everybody
say
some
shit
like
Alle
sagen
so
was
wie
Say
some
shit
like
Sagen
so
was
wie
Say
some
shit
like
Sagen
so
was
wie
I
been
cruisin'
down
'95
Ich
bin
die
'95
runtergecruist
Ridin'
on
the
pull-off
lane
when
I
gotta
fly
Fahre
auf
dem
Seitenstreifen,
wenn
ich
fliegen
muss,
Süße
I
ain't
bout
to
give
you
specifics,
I
am
not
that
guy
Ich
werde
dir
keine
Details
nennen,
ich
bin
nicht
dieser
Typ
I
hardly
even
know
y'all
like
that,
why
would
I
lie
Ich
kenne
euch
kaum,
warum
sollte
ich
lügen
Uh-uh-uh-uh-uh,
ain't
a
single
lie
on
this
side
Uh-uh-uh-uh-uh,
keine
einzige
Lüge
auf
dieser
Seite
I'm
walkin'
straight,
I
see
360
through
my
eyes
Ich
gehe
geradeaus,
ich
sehe
360
Grad
durch
meine
Augen
Surround
sound,
surround
mine
Surround-Sound,
umgib
mich
You
gon'
lose
every
single
time
Du
wirst
jedes
Mal
verlieren
I
treat
the
mic
like
I'm
an
Olympian
Ich
behandle
das
Mikrofon,
als
wäre
ich
ein
Olympionike
This
my
torch,
I
don't
pass
it,
I
just
light
Das
ist
meine
Fackel,
ich
gebe
sie
nicht
weiter,
ich
zünde
sie
nur
an
Movin'
faster
than
the
speed
of
light
Bewege
mich
schneller
als
das
Licht
This
the
full
program,
this
is
not
no
lite
Das
ist
das
volle
Programm,
das
ist
keine
Light-Version,
meine
Süße
Leavin
everybody
screamin
Alle
schreien
lassen
Everybody
say
some
shit
like
Alle
sagen
so
was
wie
Say
some
shit
like
Sagen
so
was
wie
Everybody
say
some
shit
like
Alle
sagen
so
was
wie
I
feel
like
Travis
Scott
with
the
SpongeBob
mic
Ich
fühle
mich
wie
Travis
Scott
mit
dem
SpongeBob-Mikrofon
Leavin
everybody
screamin
Alle
schreien
lassen
Everybody
say
some
shit
like
Alle
sagen
so
was
wie
Say
some
shit
like
Sagen
so
was
wie
Everybody
say
some
shit
like
Alle
sagen
so
was
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Hudick Iii
Альбом
WAR2
дата релиза
29-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.