Driftwood - Hello - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Driftwood - Hello




Hello
Hallo
Hello Everybody, hello everyone
Hallo Leute, hallo alle zusammen
We're in from disaster,
Wir sind zurück vom Unglück,
We're in from the run
Wir sind zurück von der Flucht
Seems like years since we
Es scheint Jahre her zu sein, dass wir
Set out but this work's just begun
aufbrachen, doch diese Arbeit hat gerade erst begonnen
Hello to our good friends,
Hallo an unsere guten Freunde,
Hello everyone
Hallo alle zusammen
The changes we're seeing,
Die Veränderungen, die wir sehen,
The faces we know
Die Gesichter, die wir kennen
Get thrown into the
Werden in den
Tumbler and back unrecognizable
Tumbler geworfen und sind danach nicht wiederzuerkennen
And there's nothing to cling
Und es gibt nichts, woran man sich festhalten kann,
To when they don't undеrstand
Wenn sie nicht verstehen,
That this person
Dass diese Person,
I'm being might be morе than I am
die ich bin, mehr sein könnte, als ich scheine
And I know it's not selfish or
Und ich weiß, es ist nicht egoistisch oder
Hollow or greedy when you
hohl oder gierig, wenn du
Follow your heart down
deinem Herzen folgst
Through the weeds
durch das Unkraut
But I'm through with
Aber ich bin fertig damit,
Trying to explain to myself
mir selbst zu erklären,
What I've been living for
wofür ich gelebt habe
Who even cares about it anymore?
Wen interessiert das überhaupt noch?
Hello everybody, hello everyone
Hallo Leute, hallo alle zusammen
We're out on the front steps,
Wir sind draußen auf der Veranda,
We're here just for fun
Wir sind nur zum Spaß hier
Here's to all a good New Year
Auf ein gutes neues Jahr
And a long lasting light
und ein lang anhaltendes Licht
Hello to your family, hello all hello
Hallo an deine Familie, hallo alle, hallo
My my what a dark day it was
Mein Gott, was für ein dunkler Tag das war
Oh well I guess they say
Oh, nun, ich schätze, sie sagen,
We're better of because
es geht uns besser, weil
Long days and longer nights
Lange Tage und längere Nächte
Highways and fluorescent lights
Autobahnen und Neonlichter
But there'll be some
Aber es wird etwas
Money we can split up between us
Geld geben, das wir unter uns aufteilen können
And there's gonna be some
Und es wird etwas
Christmas, just wait and you'll see us
Weihnachten geben, wartet nur und ihr werdet uns sehen
All in together, singing sweet songs of joy
Alle zusammen, singen süße Lieder der Freude
La la la la oh boy
La la la la, oh Mann
Hello everybody, hello everyone
Hallo Leute, hallo alle zusammen
We finally made it, we're finally home
Wir haben es endlich geschafft, wir sind endlich zu Hause
Here's to all a good New Year
Auf ein gutes neues Jahr
And a long lasting light
und ein lang anhaltendes Licht
Hello everybody, hello and goodnight
Hallo Leute, hallo und gute Nacht
Ah Hello everybody, hello everyone
Ah, Hallo Leute, hallo alle zusammen
We're in from disaster
Wir sind zurück vom Unglück
We're in from the run
Wir sind zurück von der Flucht
Seems like years since we set out
Es scheint Jahre her zu sein, seit wir aufgebrochen sind
But this work has just begun
Aber diese Arbeit hat gerade erst begonnen
Hello everybody, hello everyone
Hallo Leute, hallo alle zusammen
Hello everybody, hello everyone
Hallo Leute, hallo alle zusammen





Авторы: Charles Stephens Iii, Aaron Jenkins, Jarren Benton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.