Drug Flash - БЕЗ ТЕБЯ - перевод текста песни на немецкий

БЕЗ ТЕБЯ - Drug Flashперевод на немецкий




БЕЗ ТЕБЯ
OHNE DICH
Вот бы ночью ты пришла в мой влажный сон
Wenn du doch nachts in meinen feuchten Traum kämst
Можем даже с тобой сотню раз долететь до звёзд
Wir könnten sogar hundertmal zusammen zu den Sternen fliegen
Вот бы мне остаться навсегда в твоих лучах, падать за тобой
Wenn ich doch für immer in deinen Strahlen bleiben könnte, dir nachfallen
Я хочу увидеть космос в этих голубых глазах на яву, без грёз
Ich will den Kosmos in diesen blauen Augen in Wirklichkeit sehen, ohne Träume
Летать с тобой
Mit dir fliegen
Летать с тобой
Mit dir fliegen
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze
Так обломно просыпаться, когда нет тебя
Es ist so ätzend aufzuwachen, wenn du nicht da bist
Твоего тепла, небо и земля
Deine Wärme, Himmel und Erde
Проведите меня прямо по твоим следам
Führt mich direkt auf deinen Spuren
Я хочу зависать с тобой на облаке
Ich will mit dir auf einer Wolke chillen
Дышать так часто, теряем голову
So oft atmen, den Kopf verlieren
Пока без сил не ляжем спать с тобой
Bis wir ohne Kraft mit dir einschlafen
Летать с тобой
Mit dir fliegen
Летать с тобой
Mit dir fliegen
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze dahin
Летать с тобой
Mit dir fliegen
Летать с тобой
Mit dir fliegen
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze
Кто придумал это лето без тебя?
Wer hat sich diesen Sommer ohne dich ausgedacht?
Я умру без тебя, ты знаешь
Ich werde ohne dich sterben, das weißt du
Я придурок, но с тобой до конца
Ich bin ein Idiot, aber mit dir bis zum Ende
Сгораю, таю
Ich verbrenne, schmelze





Авторы: арсений просветов, григорий смирницкий, иван романов, марк шор


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.