Dtrue - Reminisce - перевод текста песни на немецкий

Reminisce - Dtrueперевод на немецкий




Reminisce
Erinnern
I hit the blunt and pass back to the bros
Ich ziehe am Blunt und gebe ihn an die Bros zurück
I hit a bitch and pass back to the bros
Ich hab' Sex mit einer Schlampe und gebe sie an die Bros zurück
她想要 Chanel or Dior on her toes
Sie will Chanel oder Dior an ihren Zehen
She ju want diamonds and VVS stones
Sie will nur Diamanten und VVS-Steine
In a maybach or the back of the rolls
In einem Maybach oder hinten in einem Rolls
Remember way back it was so hard to cope
Ich erinnere mich, wie schwer es damals war, damit klarzukommen
所以每天我在 smoking the dope
Deshalb rauche ich jeden Tag Dope
一個夢想我要 sell out a show
Ein Traum, ich will eine Show ausverkaufen
一直想妳讓我心變很痛
Immer an dich zu denken, macht mein Herz sehr schmerzhaft
My heart is froze 我的心變冷凍
Mein Herz ist gefroren, mein Herz ist eiskalt
記得以前沒有人給我 hope
Ich erinnere mich, dass mir früher niemand Hoffnung gab
些我的歌我在 writing my wrongs
Schreibe meine Songs, ich schreibe meine Fehler auf
I swear them demons won't leave me alone
Ich schwöre, diese Dämonen lassen mich nicht in Ruhe
I reminisce hear the pain in my tone
Ich schwelge in Erinnerungen, höre den Schmerz in meiner Stimme
I take yo bitch on a trip to the coast
Ich nehme deine Schlampe mit auf einen Trip an die Küste
I ju might cash in cash out and I'm gone
Ich könnte einfach abkassieren und verschwinden
I got my bitch telling me that she over me
Meine Schlampe sagt mir, dass sie über mich hinweg ist
Baby ju be for real you isn't over me
Baby, sei ehrlich, du bist nicht über mich hinweg
I ain't had no hope it was cold below 4 degrees
Ich hatte keine Hoffnung, es war kalt, unter 4 Grad
How you gon tell me you bro you ain't bro to me
Wie kannst du mir sagen, du bist mein Bro, du bist nicht mein Bro
I used to think that I wouldn't be shit
Ich dachte immer, ich würde nichts erreichen
早上起來 I ju threw on a fit
Ich stehe morgens auf und ziehe mir einfach was an
They wasn't down I was lost in the mist
Sie waren nicht da, ich war verloren im Nebel
And they only fuck wit you when they benefit
Und sie hängen nur mit dir ab, wenn sie davon profitieren
You wasn't there I was scared I was hopeless and broken
Du warst nicht da, ich hatte Angst, ich war hoffnungslos und gebrochen
When I put that knife to my wrist
Als ich mir das Messer an mein Handgelenk setzte
They left me down on my lonely anxiety creeping
Sie ließen mich allein, meine Angst schleicht sich ein
我可能會 sink in abyss
Ich könnte im Abgrund versinken
I'm shining bright I was born to be rich
Ich strahle hell, ich wurde geboren, um reich zu sein
I put in work I was born to be lit
Ich habe hart gearbeitet, ich wurde geboren, um erfolgreich zu sein
Can't believe I gave my love to a -
Kann nicht glauben, dass ich meine Liebe einer -
Can't believe I gave my love to a bitch
Kann nicht glauben, dass ich meine Liebe einer Schlampe gegeben habe
I ain't gon lie I still think bout you baby
Ich werde nicht lügen, ich denke immer noch an dich, Baby
I ain't gon try anymore do you hate me?
Ich werde es nicht mehr versuchen, hasst du mich?
I ain't gon put on a cape is you crazy?
Ich werde mir keinen Umhang anziehen, bist du verrückt?
為什麼你不愛我 why you play me?
Warum liebst du mich nicht, warum spielst du mit mir?
I take a hit let the shit elevate me
Ich nehme einen Zug, lasse mich davon beflügeln
I was ju praying nobody would save me
Ich habe nur gebetet, dass mich niemand retten würde
She wanna fuck and go half on a baby
Sie will ficken und die Kosten für ein Baby teilen
She wanna fuck and go half on a wha-
Sie will ficken und die Kosten für ein was-
I hit the blunt and pass back to the bros
Ich ziehe am Blunt und gebe ihn an die Bros zurück
I hit a bitch and pass back to the bros
Ich hab' Sex mit einer Schlampe und gebe sie an die Bros zurück
她想要 Chanel or Dior on her toes
Sie will Chanel oder Dior an ihren Zehen
She ju want diamonds and VVS stones
Sie will nur Diamanten und VVS-Steine
In a maybach or the back of the rolls
In einem Maybach oder hinten in einem Rolls
Remember way back it was so hard to cope
Ich erinnere mich, wie schwer es damals war, damit klarzukommen
所以每天我在 smoking the dope
Deshalb rauche ich jeden Tag Dope
一個夢想我要 sell out a show
Ein Traum, ich will eine Show ausverkaufen
一直想妳讓我心變很痛
Immer an dich zu denken, macht mein Herz sehr schmerzhaft
My heart is froze 我的心變冷凍
Mein Herz ist gefroren, mein Herz ist eiskalt
記得以前沒有人給我 hope
Ich erinnere mich, dass mir früher niemand Hoffnung gab
些我的歌我在 writing my wrongs
Schreibe meine Songs, ich schreibe meine Fehler auf
I swear them demons won't leave me alone
Ich schwöre, diese Dämonen lassen mich nicht in Ruhe
I reminisce hear the pain in my tone
Ich schwelge in Erinnerungen, höre den Schmerz in meiner Stimme
I take yo bitch on a trip to the coast
Ich nehme deine Schlampe mit auf einen Trip an die Küste
I ju might cash in cash out and I'm gone
Ich könnte einfach abkassieren und verschwinden





Авторы: Dillon Tiao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.