Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No llores por el
Weine nicht um ihn
La
magia
no
está
en
un
abracadabra
Die
Magie
liegt
nicht
in
einem
Abrakadabra
Hechizo
por
botellas
y
mojar
las
palabras
Zauber
durch
Flaschen
und
das
Benetzen
der
Worte
Hablar
de
esperanza
y
que
tu
mente
se
abra
Von
Hoffnung
sprechen
und
deinen
Geist
öffnen
Cuanto
vales
y
que
en
tu
vida
el
no
cuadra
Wie
viel
du
wert
bist
und
dass
er
nicht
in
dein
Leben
passt
Princesa
levante
me
su
cabeza
Prinzessin,
erhebe
dein
Haupt
No
dañe
su
maquillaje
por
tristeza
Zerstöre
dein
Make-up
nicht
durch
Traurigkeit
Princesa
yo
también
pase
por
esa
Prinzessin,
ich
habe
das
auch
durchgemacht
Después
de
lo
malo
es
que
lo
bueno
comienza
Nach
dem
Schlechten
beginnt
das
Gute
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Ayy!
Weine
nicht
um
ihn...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Dass
du
umsonst
leidest
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Wenn
er
es
wert
wäre,
würde
er
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Ayy!
Weine
nicht
um
ihn...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Dass
du
umsonst
leidest
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Wenn
er
es
wert
wäre,
würde
er
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Ohh
ohh
Las
niñas
grandes
no
lloran
Ohh
ohh
Große
Mädchen
weinen
nicht
Las
niñas
grandes
noo!
Große
Mädchen,
nein!
Mire
niña
deje
de
llorar
Schau,
Mädchen,
hör
auf
zu
weinen
El
sol
volverá
a
estar
en
su
lugar
Die
Sonne
wird
wieder
an
ihrem
Platz
sein
Dios
no
escribe
una
historia
sin
pensa
en
su
final
(Seguro)...
Gott
schreibt
keine
Geschichte,
ohne
an
ihr
Ende
zu
denken
(Sicher)...
Los
castillos
de
arena
regresan
al
mar
Die
Sandburgen
kehren
zum
Meer
zurück
Princesa
levante
su
cabeza
Prinzessin,
erhebe
dein
Haupt
No
dañe
su
maquillaje
por
tristeza
Zerstöre
dein
Make-up
nicht
durch
Traurigkeit
Princesa
yo
también
pase
por
esa
Prinzessin,
ich
habe
das
auch
durchgemacht
Después
de
lo
malo
es
que
la
bueno
comienza
Nach
dem
Schlechten
beginnt
das
Gute
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Ayy!
Weine
nicht
um
ihn...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Dass
du
umsonst
leidest
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Wenn
er
es
wert
wäre,
würde
er
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Ayy!
Weine
nicht
um
ihn...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Dass
du
umsonst
leidest
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haria
llorar
Wenn
er
es
wert
wäre,
würde
er
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Yo
quiero
que
confíes
en
ti
misma
Ich
möchte,
dass
du
an
dich
selbst
glaubst
Aunque
tu
tengas
en
contra
la
brisa
Auch
wenn
du
gegen
den
Wind
ankämpfst
Que
nadie,
nadie,
nadie.
Dass
niemand,
niemand,
niemand.
Nadie
puede
opacar
el
brillo
que
hay
en
tu
sonrisa
Niemand
kann
den
Glanz
deines
Lächelns
trüben
Sonríe
y
vive
cantando
Lächle
und
lebe
singend
(Que
el
desamor)...
Se
llora
bailando
(Dass
Liebeskummer)...
tanzend
beweint
wird
Ríete
aunque
estes
llorando
por
que
el
desamor
se
llora
bailando
Lache,
auch
wenn
du
weinst,
denn
Liebeskummer
wird
tanzend
beweint
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Ayy!
Weine
nicht
um
ihn...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Dass
du
umsonst
leidest
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haría
llorar
Wenn
er
es
wert
wäre,
würde
er
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Ayy!
no
me
llores
por
el...
Ayy!
Weine
nicht
um
ihn...
Que
estas
sufriendo
por
nada
Dass
du
umsonst
leidest
Que
si
valdría
la
pena
el
no
te
haria
llorar
Wenn
er
es
wert
wäre,
würde
er
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Ohhh
Ohh!
Ohhh
Ohhh
Ohh!
Ohhh
Las
niñas
grandes
no
lloran
Große
Mädchen
weinen
nicht
Las
niñas
grandes
no!
Große
Mädchen,
nein!
Mi
Testimonio...
Mein
Zeugnis...
Mixta
Bombo
No
Pares
El
Bith
Mixta
Bombo,
hör
nicht
auf
mit
dem
Beat
Las
niñas
grandes
no
lloran
Große
Mädchen
weinen
nicht
Las
niñas
grandes
no!
Große
Mädchen,
nein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fayber Luis Salgado Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.