Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hurt Mysełf
Verletze Mich Selbst
When
I
think
about
you
I
just
wanna
hurt
myself
Wenn
ich
an
dich
denke,
will
ich
mich
einfach
selbst
verletzen
I'm
just
tryna
say
I
don't
wanna
love
nobody
else
Ich
versuche
nur
zu
sagen,
ich
will
keine
andere
lieben
Probably
got
some
mental
problems,
probably
need
some
fucking
help
Habe
wahrscheinlich
psychische
Probleme,
brauche
wahrscheinlich
verdammte
Hilfe
I'm
obsessed
with
your
love
and
the
fucking
love
I
felt
Ich
bin
besessen
von
deiner
Liebe
und
der
verdammten
Liebe,
die
ich
fühlte
Where
are
you
when
I
fucking
need
you!?
Wo
bist
du,
wenn
ich
dich
verdammt
nochmal
brauche!?
I
don't
need
no
bitch
that
can
probably
proceed
you!
Ich
brauche
keine
Schlampe,
die
dich
wahrscheinlich
ersetzen
könnte!
Know
you
been
hurt
and
you
know
you
hurt
me
too!
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
und
du
weißt,
du
hast
mich
auch
verletzt!
I
just
wanna
know
where
the
fuck
this
all
lead
to?
Ich
will
nur
wissen,
wohin
zum
Teufel
das
alles
führt?
Baby
girl
do
you
love
me?
Liebling,
liebst
du
mich?
Baby
girl
do
you
trust
me?
Liebling,
vertraust
du
mir?
Baby
girl
you
wanna
fuck
me
Liebling,
willst
du
mich
ficken?
All
these
bitches
wanna
fuck
me
All
diese
Schlampen
wollen
mich
ficken
Might
give
them
dick
if
they
lucky
Vielleicht
gebe
ich
ihnen
Schwanz,
wenn
sie
Glück
haben
But
u
know
no
cuffin
Aber
du
weißt,
keine
Handschellen
But
u
know
no
cuffin
Aber
du
weißt,
keine
Handschellen
Cause
I
don't
do
no
trusting
Weil
ich
niemandem
vertraue
I
got
bitches
and
that
is
big
facts
Ich
habe
Schlampen
und
das
sind
harte
Fakten
I'm
not
you
I
don't
worry
where
my
bitch
at
Ich
bin
nicht
du,
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
wo
meine
Schlampe
ist
Yo
homie
a
rat
and
you
wonder
where
the
snitch
at
Dein
Kumpel
ist
eine
Ratte
und
du
fragst
dich,
wo
die
Petze
ist
This
a
pop
song
and
they
wonder
where
the
pitch
at
Das
ist
ein
Popsong
und
sie
fragen
sich,
wo
die
Tonhöhe
ist
We
interrupt
our
program
to
bring
you
this
important
message
Wir
unterbrechen
unser
Programm,
um
Ihnen
diese
wichtige
Nachricht
zu
überbringen
Dreak
where
the
fuck
are
you?
Dreak,
wo
zum
Teufel
bist
du?
I'm
too
good
for
shawty
I'm
too-I'm
too
good
for
shawty
Ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine,
ich
bin
zu-ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine
She
want
a
perc
or
a
molly
she
wanna-she
wanna
perc
or
a
molly
Sie
will
ein
Perc
oder
ein
Molly,
sie
will-sie
will
ein
Perc
oder
ein
Molly
I'm
too
good
for
shawty
I'm
too-I'm
too
good
for
shawty
Ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine,
ich
bin
zu-ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine
She
want
a
perc
or
a
molly
she
wanna-she
wanna
perc
or
a
molly
Sie
will
ein
Perc
oder
ein
Molly,
sie
will-sie
will
ein
Perc
oder
ein
Molly
I'm
too
good
for
shawty
I'm
too-I'm
too
good
for
shawty
Ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine,
ich
bin
zu-ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine
She
want
a
perc
or
a
molly
she
wanna-she
wanna
perc
or
a
molly
Sie
will
ein
Perc
oder
ein
Molly,
sie
will-sie
will
ein
Perc
oder
ein
Molly
Fuck
det
bit
let's
party
fuck
det-fuck
det
bit
let's
party
Scheiß
auf
die
Schlampe,
lass
uns
feiern,
scheiß
auf-scheiß
auf
die
Schlampe,
lass
uns
feiern
I'm
too
good
for
shawty
I'm
too-I'm
too
good
for
shawty
Ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine,
ich
bin
zu-ich
bin
zu
gut
für
die
Kleine
I
got
bitches
and
that
is
big
facts
Ich
habe
Schlampen
und
das
sind
harte
Fakten
I'm
not
you
I
don't
worry
where
my
bitch
at
Ich
bin
nicht
du,
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
wo
meine
Schlampe
ist
Yo
homie
a
rat
and
you
wonder
where
the
snitch
at
Dein
Kumpel
ist
eine
Ratte
und
du
fragst
dich,
wo
die
Petze
ist
This
a
pop
song
and
they
wonder
where
the
pitch
at
Das
ist
ein
Popsong
und
sie
fragen
sich,
wo
die
Tonhöhe
ist
When
I
think
about
you
I
just
wanna
hurt
myself
Wenn
ich
an
dich
denke,
will
ich
mich
einfach
selbst
verletzen
I'm
just
tryna
say
I
don't
wanna
love
nobody
else
Ich
versuche
nur
zu
sagen,
ich
will
keine
andere
lieben
Probably
got
some
mental
problems,
probably
need
some
fucking
help
Habe
wahrscheinlich
psychische
Probleme,
brauche
wahrscheinlich
verdammte
Hilfe
I'm
obsessed
with
your
love
and
the
fucking
love
I
felt
Ich
bin
besessen
von
deiner
Liebe
und
der
verdammten
Liebe,
die
ich
fühlte
Where
are
you
when
I
fucking
need
you!?
Wo
bist
du,
wenn
ich
dich
verdammt
nochmal
brauche!?
I
don't
need
no
bitch
that
can
probably
proceed
you!
Ich
brauche
keine
Schlampe,
die
dich
wahrscheinlich
ersetzen
könnte!
Know
you
been
hurt
and
you
know
you
hurt
me
too!
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
und
du
weißt,
du
hast
mich
auch
verletzt!
I
just
wanna
know
where
the
fuck
this
all
lead
to?
Ich
will
nur
wissen,
wohin
zum
Teufel
das
alles
führt?
Where
are
you
when
I
fucking
need
you!?
Wo
bist
du,
wenn
ich
dich
verdammt
nochmal
brauche!?
I
don't
need
no
bitch
that
can
probably
proceed
you!
Ich
brauche
keine
Schlampe,
die
dich
wahrscheinlich
ersetzen
könnte!
Know
you
been
hurt
and
you
know
you
hurt
me
too!
Ich
weiß,
du
wurdest
verletzt
und
du
weißt,
du
hast
mich
auch
verletzt!
I
just
wanna
know
where
the
fuck
this
all
lead
to?
Ich
will
nur
wissen,
wohin
zum
Teufel
das
alles
führt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedrikous Lowery, Dxdreak!!!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.