Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tempo Para Ti
Zeit für Dich
Mais
logo
na
cama
Später
im
Bett
O
tapete
e
le
go
momma
(yeah)
Der
Teppich
und
los
geht's,
Momma
(yeah)
Te
levar
a
lua
num
foguete
Ich
bringe
dich
zum
Mond
in
einer
Rakete
Ate
de
manha
(yeah)
Bis
zum
Morgen
(yeah)
E
bue
fixe
seres
minha
mboa
Es
ist
verdammt
cool,
dass
du
mein
Mädchen
bist
E
seres
minha
fa
(yeah)
Und
dass
du
mein
Fan
bist
(yeah)
Mas
tenho
que
voltar
para
a
estrada
Aber
ich
muss
zurück
auf
die
Straße
As
10
da
manha
(yeah)
Um
10
Uhr
morgens
(yeah)
Agentes
estao
a
call
yeah
Agenten
rufen
an,
yeah
Meus
niggas
estao
a
ballin
yeah
Meine
Niggas
sind
am
Ballen,
yeah
Meus
manos
estao
a
rollin
Meine
Jungs
sind
unterwegs
Its
for
everybody
Es
ist
für
alle
da
Babys
estao
em
molly
yeah
Babys
sind
auf
Molly,
yeah
Hoje
a
noite
e
eu
e
tu
a
solo
Heute
Abend
sind
nur
wir
beide
allein
Eu
e
tu
a
solo
Du
und
ich
allein
Danca
on
the
low
no
meu
colo
Tanz'
im
Dunkeln
auf
meinem
Schoß
Baby
no
meu
colo
Baby,
auf
meinem
Schoß
Mais
logo
vou
ter
tempo
pra
ti
Später
werde
ich
Zeit
für
dich
haben
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Mas
ainda
tou
na
estrada
com
o
meu
g
Aber
ich
bin
immer
noch
mit
meinem
Kumpel
unterwegs
Estou
com
o
meu
g
Ich
bin
mit
meinem
Kumpel
Se
quiseres
baby
liga
pra
mim
Wenn
du
willst,
Baby,
ruf
mich
an
Ja
reservei
um
tempo
pra
ti
Ich
habe
schon
Zeit
für
dich
reserviert
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Mais
logo
vou
ter
tempo
pra
ti
Später
werde
ich
Zeit
für
dich
haben
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Mas
ainda
tou
na
estrada
com
o
meu
g
Aber
ich
bin
immer
noch
mit
meinem
Kumpel
unterwegs
Estou
com
o
meu
g
Ich
bin
mit
meinem
Kumpel
Se
quiseres
baby
liga
pra
mim
Wenn
du
willst,
Baby,
ruf
mich
an
Ja
reservei
um
tempo
pra
ti
Ich
habe
schon
Zeit
für
dich
reserviert
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
A
vida
que
eu
tenho
já
não
dá
Das
Leben,
das
ich
habe,
geht
nicht
mehr
Ligas,
não
atendo
Du
rufst
an,
ich
gehe
nicht
ran
Tu
já
sabes
tou
a
gravar
Du
weißt
schon,
ich
nehme
auf
Agora
não
há
tempo
Jetzt
gibt
es
keine
Zeit
Muito
menos
para
parar
Geschweige
denn
zum
Anhalten
Essa
vida
é
muito
curta
Dieses
Leben
ist
sehr
kurz
Mas
se
é
drena
tou
a
tchilar
Aber
wenn
es
Adrenalin
gibt,
chille
ich
Um
tempo
para
ti
Zeit
für
dich
Vem
com
a
tua
saia
curta
Komm
mit
deinem
kurzen
Rock
E
se
o
love
for
mais
longe
Und
wenn
die
Liebe
weitergeht
Pode
ser
que
a
mamma
curta
Kann
es
sein,
dass
Mama
es
mag
Por
enquanto
é
só
noite
Im
Moment
ist
es
nur
die
Nacht
E
vou
ser
filho
da
p
Und
ich
werde
ein
Hurensohn
sein
Rebola
nessa
bed
Wackel'
auf
diesem
Bett
Senta
senta
no
meu
pula
Setz
dich,
setz
dich
auf
meinen
Schwanz
E
se
o
love
for
mais
longe
Und
wenn
die
Liebe
weitergeht
Pode
ser
que
a
momma
curta
Kann
es
sein,
dass
Mama
es
mag
Hoje
a
noite
é
nossa
Heute
Nacht
gehört
uns
Vou
trazer
o
kamasutra
Ich
bringe
das
Kamasutra
mit
Engana
o
teu
boy
Täusch
deinen
Jungen
Diz
que
é
noite
para
adultas
Sag,
es
ist
eine
Nacht
für
Erwachsene
E
vou
trazer
para
ti
Und
ich
bringe
dir
A
inveja
das
canucas
Den
Neid
der
Mädels
Eu
vou
trazer
pra
ti
a
inveja
das
canucas
Ich
werde
dir
den
Neid
aller
Mädchen
bringen
Mais
logo
vou
ter
tempo
pra
ti
Später
werde
ich
Zeit
für
dich
haben
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Mas
ainda
tou
na
estrada
com
o
meu
g
Aber
ich
bin
immer
noch
mit
meinem
Kumpel
unterwegs
Estou
com
o
meu
g
Ich
bin
mit
meinem
Kumpel
Se
quiseres
baby
liga
pra
mim
Wenn
du
willst,
Baby,
ruf
mich
an
Ja
reservei
um
tempo
pra
ti
Ich
habe
schon
Zeit
für
dich
reserviert
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Mais
logo
vou
ter
tempo
pra
ti
Später
werde
ich
Zeit
für
dich
haben
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Mas
ainda
tou
na
estrada
com
o
meu
g
Aber
ich
bin
immer
noch
mit
meinem
Kumpel
unterwegs
Estou
com
o
meu
g
Ich
bin
mit
meinem
Kumpel
Se
quiseres
baby
liga
pra
mim
Wenn
du
willst,
Baby,
ruf
mich
an
Ja
reservei
um
tempo
pra
ti
Ich
habe
schon
Zeit
für
dich
reserviert
Um
tempo
pra
ti
Zeit
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diogo Micael Peralta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.