Текст песни и перевод на немецкий E-40 feat. Milla - Melt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
drip,
I
melt
(melt)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(schmelze)
Coupe
gon'
melt
(melt)
Coupé
wird
schmelzen
(schmelzen)
Diamonds
all
ice,
so
you
know
they
gon'
melt
(woo)
Diamanten
ganz
aus
Eis,
also
weißt
du,
sie
werden
schmelzen
(woo)
New
bands
melt
'cause
they
same
color
water
(yeah,
yeah)
Neue
Scheine
schmelzen,
weil
sie
die
gleiche
Farbe
wie
Wasser
haben
(yeah,
yeah)
I
don't
need
the
rain,
I
can
do
it
myself
(yeah)
Ich
brauche
keinen
Regen,
ich
kann
es
selbst
machen
(yeah)
I
don't
drip,
I
melt
(hell
yeah)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Yeah,
bitch,
I
melt
(woo,
hell
yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
schmelze
(woo,
hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Euh,
VVS,
holdin'
water
on
my
chest
Euh,
VVS,
halte
Wasser
auf
meiner
Brust
Never
confess,
I'm
too
blessed
to
even
stress
Ich
gestehe
nie,
ich
bin
zu
gesegnet,
um
mich
zu
stressen
Frozen
whips,
Richard
Mille
and
baguettes
Gefrorene
Schlitten,
Richard
Mille
und
Baguettes
Dressed
to
impress,
tattoos
on
my
arms
and
flesh
Schick
angezogen,
Tattoos
auf
meinen
Armen
und
meinem
Fleisch
Flex
and
finesse,
fetch
the
fetti,
get
the
bag
Flexen
und
Finesse,
hol
das
Fetti,
hol
die
Tasche
On
the
mic,
where
you
can
find
me
in
the
lab
Am
Mikrofon,
wo
du
mich
im
Labor
finden
kannst
Diamonds
bright,
lit
up
like
a
launching
pad
Diamanten
hell,
leuchten
wie
eine
Startrampe
On
my
hype,
everywhere
I
go
I
pack
Auf
meinem
Hype,
überall
wo
ich
hingehe,
packe
ich
ein
Tall
cash,
stash,
stack
and
try
to
make
it
last
Viel
Bargeld,
verstecken,
stapeln
und
versuchen,
es
ausreichen
zu
lassen
Northern
California
life
is
rougher
than
a
Brillo
Pad
Das
Leben
in
Nordkalifornien
ist
rauer
als
ein
Brillo-Pad
Anyone'll
take
your
life,
anyone'll
do
ya
Jeder
kann
dir
das
Leben
nehmen,
jeder
kann
dich
fertigmachen
Watch
the
way
you
move,
don't
let
the
diversity
fool
ya
Pass
auf,
wie
du
dich
bewegst,
lass
dich
nicht
von
der
Vielfalt
täuschen
I
don't
drip,
I
melt
(melt)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(schmelze)
Coupe
gon'
melt
(melt)
Coupé
wird
schmelzen
(schmelzen)
Diamonds
all
ice,
so
you
know
they
gon'
melt
(woo)
Diamanten
ganz
aus
Eis,
also
weißt
du,
sie
werden
schmelzen
(woo)
New
bands
melt
'cause
they
same
color
water
(yeah,
yeah)
Neue
Scheine
schmelzen,
weil
sie
die
gleiche
Farbe
wie
Wasser
haben
(yeah,
yeah)
I
don't
need
the
rain,
I
can
do
it
myself
(yeah)
Ich
brauche
keinen
Regen,
ich
kann
es
selbst
machen
(yeah)
I
don't
drip,
I
melt
(hell
yeah)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Yeah,
bitch,
I
melt
(woo,
hell
yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
schmelze
(woo,
hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Uh,
water,
water,
The
Waterboy,
Bobby
Boucher
Uh,
Wasser,
Wasser,
The
Waterboy,
Bobby
Boucher
Drippy
neck,
spent
about
$200K
Triefender
Hals,
habe
ungefähr
200.000
Dollar
ausgegeben
All
due
respect,
to
thy
God
my
tithes
I
pay
Bei
allem
Respekt,
meinem
Gott
zahle
ich
meinen
Zehnten
Every
day,
I
get
on
my
knees
and
pray
Jeden
Tag
gehe
ich
auf
die
Knie
und
bete
Smell
the
aroma,
cologne
I
wear
Plum
Japonais
Rieche
das
Aroma,
das
Parfüm,
das
ich
trage,
ist
Plum
Japonais
I'm
a
boss,
I
should
give
myself
a
raise
Ich
bin
ein
Boss,
ich
sollte
mir
eine
Gehaltserhöhung
geben
Movin'
weight,
but
I
ain't
talkin'
'bout
the
gym
Ich
bewege
Gewicht,
aber
ich
rede
nicht
vom
Fitnessstudio
They
love
to
hate,
'cause
I'm
out
here
havin'
Ms
Sie
lieben
es
zu
hassen,
weil
ich
hier
draußen
Millionen
habe
Tall
cash,
stash,
stack
and
try
to
make
it
last
Viel
Bargeld,
verstecken,
stapeln
und
versuchen,
es
ausreichen
zu
lassen
Northern
California
life
is
rougher
than
a
Brillo
Pad
Das
Leben
in
Nordkalifornien
ist
rauer
als
ein
Brillo-Pad
Anyone'll
take
your
life,
anyone'll
do
ya
Jeder
kann
dir
das
Leben
nehmen,
jeder
kann
dich
fertigmachen
Watch
the
way
you
move,
don't
let
the
diversity
fool
ya
Pass
auf,
wie
du
dich
bewegst,
lass
dich
nicht
von
der
Vielfalt
täuschen
I
don't
drip,
I
melt
(melt)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(schmelze)
Coupe
gon'
melt
(melt)
Coupé
wird
schmelzen
(schmelzen)
Diamonds
all
ice,
so
you
know
they
gon'
melt
(woo)
Diamanten
ganz
aus
Eis,
also
weißt
du,
sie
werden
schmelzen
(woo)
New
bands
melt
'cause
they
same
color
water
(yeah,
yeah)
Neue
Scheine
schmelzen,
weil
sie
die
gleiche
Farbe
wie
Wasser
haben
(yeah,
yeah)
I
don't
need
the
rain,
I
can
do
it
myself
(yeah)
Ich
brauche
keinen
Regen,
ich
kann
es
selbst
machen
(yeah)
I
don't
drip,
I
melt
(hell
yeah)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Yeah,
bitch,
I
melt
(woo,
hell
yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
schmelze
(woo,
hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
I
don't
drip,
I
melt
(melt)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(schmelze)
Couple
gon'
melt
(melt)
Paar
wird
schmelzen
(schmelzen)
Diamonds
all
ice,
so
you
know
they
gon'
melt
(woo)
Diamanten
ganz
aus
Eis,
also
weißt
du,
sie
werden
schmelzen
(woo)
New
bands
melt
'cause
they
same
color
water
(yeah,
yeah)
Neue
Scheine
schmelzen,
weil
sie
die
gleiche
Farbe
wie
Wasser
haben
(yeah,
yeah)
I
don't
need
the
rain,
I
can
do
it
myself
(yeah)
Ich
brauche
keinen
Regen,
ich
kann
es
selbst
machen
(yeah)
I
don't
drip,
I
melt
(hell
yeah)
Ich
tropfe
nicht,
ich
schmelze
(hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Yeah,
bitch,
I
melt
(woo,
hell
yeah)
Ja,
Schlampe,
ich
schmelze
(woo,
hell
yeah)
Water,
water,
water
Wasser,
Wasser,
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil John Barnes, Paul T. Daley
Альбом
Melt
дата релиза
14-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.