Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
toi
que
je
chante
dans
mes
chansons
Dich
besinge
ich
in
meinen
Liedern
C'est
toi
pour
qui
je
perds
la
raison
Du
bist
es,
für
den
ich
den
Verstand
verliere
Pour
toi,
mon
amour,
rien
que
pour
toi
Für
dich,
meine
Liebe,
nur
für
dich
C'est
toi
qui
fais
que
mes
jours
son
bleus
Du
bist
es,
der
meine
Tage
blau
macht
C'est
toi
(Mon
amour)
que
tu
verras
dans
mes
yeux
Dich,
meine
Liebe,
wirst
du
in
meinen
Augen
sehen
C'est
toi,
mon
amour,
oui,
rien
que
toi
Du
bist
es,
meine
Liebe,
ja,
nur
du
Notre
amour
est
comme
un
beau
rêve
Unsere
Liebe
ist
wie
ein
schöner
Traum
Entend
la
chanson
qui
s'élève
Höre
das
Lied,
das
sich
erhebt
Elle
danse
dans
ta
vie
et
la
mienne
Es
tanzt
in
deinem
und
in
meinem
Leben
Tout
comme
une
valse
de
Vienne
Wie
ein
Wiener
Walzer
C'est
toi
que
je
chante
dans
mes
chansons
Dich
besinge
ich
in
meinen
Liedern
C'est
toi
pour
qui
je
perds
la
raison
Du
bist
es,
für
den
ich
den
Verstand
verliere
C'est
toi,
mon
amour,
oui,
rien
que
toi
Du
bist
es,
meine
Liebe,
ja,
nur
du
C'est
toi,
rien
que
toi
Du
bist
es,
nur
du
Le
Bon
Dieu
qui
fait
si
bien
les
choses
Der
liebe
Gott,
der
die
Dinge
so
gut
macht
Nous
a
fait
nous
rencontrer
Hat
uns
zusammengeführt
Il
avait
ses
raisons,
je
suppose
Er
hatte
seine
Gründe,
nehme
ich
an
Qui
font
que
l'on
s'est
aimé
Die
dazu
führten,
dass
wir
uns
liebten
C'est
toi
que
je
chante
dans
mes
chansons
Dich
besinge
ich
in
meinen
Liedern
C'est
toi
pour
qui
je
perds
la
raison
Du
bist
es,
für
den
ich
den
Verstand
verliere
Pour
toi,
mon
amour,
rien
que
pour
toi
Für
dich,
meine
Liebe,
nur
für
dich
C'est
toi
qui
fais
que
mes
jours
sont
bleus
Du
bist
es,
der
meine
Tage
blau
macht
C'est
toi
que
tu
verras
dans
mes
yeux
Dich
wirst
du
in
meinen
Augen
sehen
C'est
toi,
mon
amour,
oui,
rien
que
toi
Du
bist
es,
meine
Liebe,
ja,
nur
du
Notre
amour
est
comme
un
beau
rêve
Unsere
Liebe
ist
wie
ein
schöner
Traum
Entend
la
chanson
qui
s'élève
Höre
das
Lied,
das
sich
erhebt
Elle
danse
dans
ta
vie
et
la
mienne
Es
tanzt
in
deinem
und
in
meinem
Leben
Tout
comme
une
valse
de
Vienne
Wie
ein
Wiener
Walzer
My
heart
knows
the
love
I
feel
for
you
Mein
Herz
kennt
die
Liebe,
die
ich
für
dich
empfinde
My
heart
knows
that
I'll
always
be
true
Mein
Herz
weiß,
dass
ich
immer
treu
sein
werde
C'est
toi,
mon
amour,
c'est
toi
et
moi
Du
bist
es,
meine
Liebe,
du
und
ich
C'est
toi,
rien
que
toi
Du
bist
es,
nur
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Robert Chauvigny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.