Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jézébel,
Jézébel
Jezebel,
Jezebel
Jézébel,
Jézébel
Jezebel,
Jezebel
Ce
démon
qui
brûlait
mon
cœur
Dieser
Dämon,
der
mein
Herz
verbrannte
Cet
ange
qui
séchait
mes
pleurs
Dieser
Engel,
der
meine
Tränen
trocknete
C'était
toi,
Jézébel,
c'était
toi
Das
warst
du,
Jezebel,
das
warst
du
Ces
larmes
transpercées
de
joie,
Jézébel
Diese
von
Freude
durchbohrten
Tränen,
Jezebel
C'était
toi,
Jézébel,
c'était
toi
Das
warst
du,
Jezebel,
das
warst
du
Mais
l'amour
est
anéanti
Aber
die
Liebe
ist
vernichtet
Tout
s'est
écroulé
sur
ma
vie
Alles
ist
über
meinem
Leben
zusammengebrochen
Écrasant,
piétinant,
emportant
mon
cœur
Hat
mein
Herz
zermalmt,
zertreten,
fortgerissen
Jézébel
mais
pour
toi
Jezebel,
aber
für
dich
Je
ferais
le
tour
de
la
terre
Würde
ich
die
Welt
umrunden
J'irais
jusqu'au
fond
des
enfers
Ich
würde
bis
zum
Grund
der
Hölle
gehen
Où
es-tu,
Jézébel,
où
es-tu
Wo
bist
du,
Jezebel,
wo
bist
du
Les
souvenirs
que
l'on
croit
fanés
Die
Erinnerungen,
die
man
für
verwelkt
hält
Sont
des
êtres
vivants
Sind
lebende
Wesen
Avec
des
yeux
de
morts,
vibrants
encore
de
passé
Mit
Augen
von
Toten,
die
noch
von
der
Vergangenheit
vibrieren
Mais
mon
cœur
est
crevé
d'obsession
Aber
mein
Herz
ist
von
Besessenheit
zerfressen
Il
bat
en
répétant
Es
schlägt
und
wiederholt
Tout
au
fond
de
moi-même
Tief
in
mir
Ce
mot
que
j'aime
Dieses
Wort,
das
ich
liebe
Ton
nom
Jézébel,
Jézébel
Deinen
Namen,
Jezebel,
Jezebel
Mais
l'amour
est
anéanti
Aber
die
Liebe
ist
vernichtet
Tout
s'est
écroulé
sur
ma
vie
Alles
ist
über
meinem
Leben
zusammengebrochen
Écrasant,
piétinant,
emportant
mon
cœur
Hat
mein
Herz
zermalmt,
zertreten,
fortgerissen
Jézébel
mais
pour
toi
Jezebel,
aber
für
dich
Je
ferais
le
tour
de
la
terre
Würde
ich
die
Welt
umrunden
J'irais
jusqu'au
fond
des
enfers
Ich
würde
bis
zum
Grund
der
Hölle
gehen
En
criant
sans
répit
Und
ohne
Unterlass
schreien
Jour
et
nuit
Tag
und
Nacht
Jézébel,
Jézébel
Jezebel,
Jezebel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Shanklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.